Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft mede bijgedragen » (Néerlandais → Français) :

Kortom: het systeem van reserves heeft mede voorkomen dat niet-gebruikte aanplantrechten vervallen en ertoe bijgedragen dat het productiepotentieel op die manier op een redelijk stabiel niveau wordt gehouden.

Cela prouve que le système de réserves a contribué au maintien du potentiel de production à un niveau plus ou moins stable, en prévenant l'extinction des droits de plantation non utilisés.


Het forum "Training for Entrepreneurship" (Nice, oktober 2000) [70] - mede georganiseerd door de Europese Commissie en door de Franse overheid - heeft zich positief uitgesproken over de uitwisseling van goede werkwijzen op dit gebied en heeft bijgedragen tot meer bewustwording op Europees niveau van de doelstellingen die moeten worden nagestreefd.

Le forum sur «Les formations à l'entrepreneuriat» (Nice, octobre 2000) [70] - coorganisé par la Commission européenne et par les autorités françaises - a favorisé l'échange de bonnes pratiques dans ce domaine et permis une sensibilisation, au niveau européen, aux objectifs à atteindre.


Binnen die structuur is veel vooruitgang geboekt, die mede heeft bijgedragen tot de huidige uitstekende betrekkingen.

Cette structure a fait l'objet de progrès multiples ayant abouti aux bonnes relations actuelles.


België neemt deel aan overleg in Centraal-Afrika en heeft mede de think tank MIRECA opgericht (Mineral Resources in Africa), België steunt de capaciteitsopbouw in Afrikaanse staten m.b.t. geologische analyse in het kader van een EU-AU-partenariaat, België steunt actief het EITI (Extractives Industry Transparency Initiative), heeft bijgedragen tot de uitwerking van OECD-richtlijnen van “due diligence” (zorgvuldig beheer) voor de bevoorradingsketens van mineralen afkomstig uit risico-gebieden.

La Belgique participe activement à une concertation en Afrique centrale et a créé un groupe de travail MIRECA (Mineral Resources in Africa). Dans le cadre du partenariat UE-UA, la Belgique contribue au renforcement des capacités des Etats africains en matière d’analyses géologiques. La Belgique soutient l’EITI (Extractives Industry Transparency Initiative), et a contribué à l’élaboration des lignes directrices de l’OCDE sur la bonne gouvernance des chaînes d’approvisionnements des minéraux en provenance de territoires à risque.


Ten derde: het feit dat het systeem van het gemeenschappelijk landbouwbeleid scheve verhoudingen vertoont, aangezien het graanproducenten oversubsidieert en varkens- en pluimveehouders of veehouders in het algemeen niet steunt, heeft mede bijgedragen aan de huidige crisis in de veehouderij.

Troisièmement, du fait que le système de politique agricole commune est faussé, qu’il subventionne trop les céréaliers et qu’il ne soutient ni les producteurs de porc, ni les producteurs de volailles, ni les éleveurs en général, est un autre facteur qui contribue à la crise actuelle de l’élevage.


De minister herinnert eraan dat ook binnen de Raad van Europa een Comité tegen Foltering bestaat dat mede zijn steentje in de mobilisering tegen foltering heeft bijgedragen.

Le ministre rappelle qu'il existe aussi, au sein du Conseil de l'Europe, un Comité contre la torture qui a contribué à la mobilisation contre celle-ci.


De aandacht voor deze extreme situaties heeft er mede toe bijgedragen dat de belangen van kinderen hoger op de internationale agenda staan.

L'attention accordée à ces situations extrêmes a contribué à faire en sorte que les intérêts des enfants occupent désormais une place prioritaire dans les agendas internationaux.


De aandacht voor deze extreme situaties heeft er mede toe bijgedragen dat de belangen van kinderen hoger op de internationale agenda staan.

L'attention accordée à ces situations extrêmes a contribué à faire en sorte que les intérêts des enfants occupent désormais une place prioritaire dans les agendas internationaux.


De aandacht voor deze extreme situaties heeft er mede toe bijgedragen dat de belangen van kinderen hoger op de internationale agenda staan.

L'attention accordée à ces situations extrêmes a contribué à faire en sorte que les intérêts des enfants occupent désormais une place prioritaire dans les agendas internationaux.


Mede dankzij de Europese instrumenten voor kwaliteitsborging, in combinatie met het Europees kwalificatiekader (EKK), het Kwalificatiekader van de Europese hogeronderwijsruimte en de bijbehorende nationale kwalificatiekaders, is in de onderwijs- en opleidingsinstellingen een kwaliteitscultuur gegroeid, die er zelf toe heeft bijgedragen dat de mensen gemakkelijker kunnen gaan studeren en werken in het buitenland en in een ander bestel.

les instruments européens d’assurance de la qualité, conjointement avec le cadre européen des certifications (CEC), le cadre des certifications pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur et les cadres nationaux des certifications qui y sont liés, sont autant d’éléments qui ont contribué à l’avènement d’une culture de la qualité dans les établissements d’éducation et de formation qui, à son tour, a également facilité la mobilité à des fins d’apprentissage et la mobilité professionnelle au-delà des frontières et des systèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mede bijgedragen' ->

Date index: 2023-12-12
w