Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft reeds uitvoerig " (Nederlands → Frans) :

Zoals de minister van Financiën reeds uitvoerig uiteenzette, heeft de FOD Financiën vanaf 2013 reeds werk gemaakt van de verbetering van de gelijke behandeling van belastingplichtigen.

Comme le ministre des Finances l'a déjà amplement exposé, le SPF Finances s'est déjà attelé en 2013 à l'amélioration de l'égalité de traitement des contribuables.


bevat een uitvoerige beschrijving van de eerste maatregelen die de betrokken lidstaat reeds heeft genomen met het oog op het verzekeren van visumvrij reizen met het betrokken derde land, en alle relevante informatie.

comporte un exposé circonstancié des premières mesures que l'État membre concerné a prises en vue d'assurer l'exemption de visa avec le pays tiers en cause et contient toutes les informations nécessaires.


De in de eerste alinea bedoelde kennisgeving is met redenen omkleed en bevat alle relevante gegevens en statistieken, alsmede een uitvoerige beschrijving van de eerste maatregelen die de betrokken lidstaat reeds heeft getroffen teneinde verbetering te brengen in de situatie.

La notification visée au premier alinéa énonce les motifs sur lesquels elle se fonde et comporte des données et statistiques pertinentes, ainsi qu'un exposé circonstancié des premières mesures que l'État membre concerné a prises en vue de remédier à la situation.


1. wijst erop dat de Commissie reeds uitvoerig met diverse belanghebbenden overleg heeft gepleegd over het thema faillissement van luchtvaartmaatschappijen;

1. note que la Commission a engagé une large consultation des parties prenantes sur la question des faillites des compagnies aériennes;


1. wijst erop dat de Commissie reeds uitvoerig met diverse belanghebbenden overleg heeft gepleegd over het thema faillissement van luchtvaartmaatschappijen;

1. note que la Commission a engagé une large consultation des parties prenantes sur la question des faillites des compagnies aériennes;


Het Europees Parlement heeft reeds in zijn resolutie van 10 april 2008 over het Groenboek van de Commissie over "Aanpassing aan klimaatverandering in Europa – mogelijkheden voor EU-actie" (COM(2007)0354) uitvoerig gereageerd op dit onderwerp.

Dans sa résolution du 10 avril 2008 sur le livre vert de la Commission intitulé "Adaptation au changement climatique en Europe: les possibilités d'action de l'Union européenne" (COM(2007)0354), le Parlement européen a déjà exposé en détail sa position sur le sujet.


De Commissie heeft in haar Mededeling van april 2008 aan het Parlement en de Raad inzake het Europese Nabuurschapsbeleid (ENB) reeds uitvoerig haar mening gegeven over de ontwikkeling van intensievere, vruchtbaardere betrekkingen met onze ENB-partners op grond van het differentiatiebeginsel, waarbij ze Israël heeft genoemd als een van de koplopers binnen het ENB.

Dans sa communication sur la politique européenne de voisinage (PEV) au Parlement et au Conseil d’avril 2008, la Commission a déjà exposé son avis sur l’établissement de relations plus intenses et fructueuses avec nos partenaires PEV sur la base du principe de différenciation, mentionnant Israël au rang des pionniers de la PEV.


Wij willen het debat niet opnieuw openen, want dat heeft reeds uitvoerig plaatsgevonden in de commissie, maar wij zijn wel van mening dat - zoals ook de Raad, de Commissie en de Rekenkamer naar voren hebben gebracht - de belasting op de toegevoegde waarde in het verleden een bron van misbruik is geweest, toen het erom ging een gedeelte van de BTW terug te betalen.

Nous ne voulons pas rouvrir un débat mené consciencieusement en commission, mais nous pensons que cette taxe, comme l’ont signalé le Conseil, la Commission et la Cour des comptes, a donné lieu par le passé à de graves abus lorsqu’une partie de celle-ci était remboursée.


De administratieve formaliteiten die na afloop van de procedure moeten worden vervuld, zijn uitvoerig omschreven in artikel 367-3, § 2. In de praktijk kunnen zij evenwel aanleiding geven tot enige moeilijkheden omdat, zoals reeds is gesteld, geen enkele bepaling van de wet een betrokken persoon die de erkenning en de registratie van een buitenlandse beslissing inzake adoptie heeft verkregen, de verplichting oplegt de overschrijving ...[+++]

Les formalités d'état civil à accomplir à l'issue de la procédure sont largement décrites au § 2 de l'article 367-3 mais pourraient donner lieu, dans la pratique, à certaines difficultés, en raison du fait que, comme cela a déjà été mentionné, aucune disposition de la loi n'oblige une personne intéressée ayant obtenu la reconnaissance et l'enregistrement d'une décision étrangère en matière d'adoption à en demander la transcription à l'officier de l'état civil compétent.


ii)bevat een uitvoerige beschrijving van de eerste maatregelen die de betrokken lidstaat reeds heeft genomen met het oog op het verzekeren van visumvrij reizen met het betrokken derde land, en alle relevante informatie.

ii)comporte un exposé circonstancié des premières mesures que l'État membre concerné a prises en vue d'assurer l'exemption de visa avec le pays tiers en cause et contient toutes les informations nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft reeds uitvoerig' ->

Date index: 2024-11-21
w