Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel oost-congo leven duizenden " (Nederlands → Frans) :

In Oost-Congo leven 300 000 tot 400 000 personen rechtstreeks of onrechtstreeks van de mijnsector. Die sector verhindert dus dat de regio opnieuw in een oorlogssituatie terechtkomt.

Dans l'Est du Congo, 300 000 à 400 000 personnes vivent directement ou indirectement du secteur minier, ce secteur évite donc à la région la reprise d'une guerre certaine.


In Oost-Congo leven 300 000 tot 400 000 personen rechtstreeks of onrechtstreeks van de mijnsector. Die sector verhindert dus dat de regio opnieuw in een oorlogssituatie terechtkomt.

Dans l'Est du Congo, 300 000 à 400 000 personnes vivent directement ou indirectement du secteur minier, ce secteur évite donc à la région la reprise d'une guerre certaine.


Er werken vele duizenden artisanale mijnwerkers (creuseurs) in Oost-Congo.

Des milliers de creuseurs artisanaux travaillent dans les mines de l'Est du Congo.


8. spreekt zijn veroordeling uit over het voortdurende geweld en het dagelijkse verlies aan mensenlevens in Oost-Oekraïne, de vernieling van huizen en eigendommen en de vlucht van vele duizenden burgers uit de conflictgebieden naar veiliger oorden, is ingenomen met de goede wil die de Oekraïense zijde heeft getoond door eenzijdig een staakt-het-vuren af te kondigen en betreurt het dat de rebellen en huurlingen hebben geweigerd dat ...[+++]

8. condamne le climat de violence qui continue de régner dans l'est de l'Ukraine, ainsi que les pertes de vies humaines qui y ont lieu chaque jour, la destruction de biens et d'habitations et la fuite de plusieurs milliers de civils vers des zones moins dangereuses; salue la bonne volonté manifestée par la partie ukrainienne en adoptant un cessez-le-feu unilatéral et déplore que cet exemple n'ait pas été suivi par les rebelles et les mercenaires; se déclare vivement préoccupé par la sécurité des simples citoyens qui restent piégés dans les zones de Donetsk et de Lougansk; déplore les pertes en vies humaines et le fait que des enfants ...[+++]


Toen het Oostblok uiteenviel hebben we door een goede samenwerking met zijn allen concrete antwoorden gegeven, en gemakkelijk een oplossing gevonden voor het probleem van de duizenden Polen die hier naar toe zijn gekomen, omdat we ons hebben gericht op de integratie van heel Oost-Europa.

Lors de l’effondrement du bloc soviétique, nous avons agi de concert, nous avons tous proposé des solutions pratiques et aisément résolu le problème posé par l’arrivée de milliers de Polonais, parce que nous nous trouvions face à la question de l’intégration de l’Est dans l’Europe.


- Voorzitter, in Oost-Congo is verkrachting een alledaags oorlogswapen geworden met duizenden slachtoffers elk jaar.

– (NL) Monsieur le Président, le viol est devenu une arme de guerre quotidienne dans l’Est de la RDC et fait des milliers de victimes chaque année.


D. overwegende dat de gevechten tussen het Congolese leger, de Mai Mai-militie, de strijders van het Democratische leger voor de bevrijding van Rwanda (FDLR), het Volksfront voor rechtvaardigheid in Congo (FPJC) en het Verzetsleger van de Heer (LRA), ondanks de aanwezigheid van MONUSCU, sinds 1998 aan zes miljoen mensen het leven hebben gekost en nog steeds iedere maand al dan niet rechtstreeks de aanleiding zijn tot de dood van duizenden mensen, ondraagbaar ...[+++]

D. considérant qu'en dépit de la présence de la MONUSCO, les combats entre l'armée congolaise, les milices Mai Mai, les combattants des Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR), le Front populaire pour la justice au Congo (FPJC) et l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) ont coûté la vie à plus de six millions de personnes depuis 1998 et continuent d'entraîner chaque mois, directement ou indirectement, des milliers de morts, des souffrances insupportables, la pauvreté et le déplacement de personnes à l'intérieur de leur propre pays (PDIP), tandis que la situation dans les camps de réfugiés continue de se détériorer,


Bedankt in naam van dat oudere koppel bij het wegvallen van de grens aan de vroegere grensovergang, in naam van duizenden, tienduizenden, miljoenen, in naam van meer dan honderd miljoen Europeanen uit Midden- en Oost-Europa, die zich twintig jaar geleden nog aan de andere kant van het IJzeren Gordijn bevonden, ook in gevangenissen, zonder politieke rechten en zonder heel wat mensenrechten; nu vormen we samen een verenigd Europa.

Merci au nom de ce couple d’anciens sur l’ex-frontière à l’ancien point de passage, au nom de milliers, de dizaines de milliers et millions, au nom de plus de 100 millions d’Européens d’Europe centrale et de l’Est qui, il y a 20 ans, étaient toujours de l’autre côté du rideau de fer, certains en prison sans droits politiques et avec des droits de l’homme limités, et qui se trouvent à présent ensemble dans une Europe unie, avec de véritables opportunités de vie meilleure, et des opportunités telles que nos prédécesseurs n’en ont jamais connues (Applaudissements)


In heel Oost-Congo leven duizenden mensen in de onzekerheid of ze als rasechte Congolezen worden beschouwd.

Dans tout l'Est du Congo, des milliers de personnes sont dans l'incertitude, seront-elles ou non considérées comme des Congolais de souche ?


- De voorbije twee weken zijn meerdere duizenden geregelde troepen uit Uganda, Rwanda en Burundi de grens van Oost-Congo overgestoken.

- Ces deux dernières semaines, plusieurs milliers de troupes régulières ougandaises, rwandaises et burundaises ont franchi la frontière orientale du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel oost-congo leven duizenden' ->

Date index: 2021-06-02
w