Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel vaak zullen » (Néerlandais → Français) :

De informatie twee dagen later doorgeven heeft geen zin meer want heel vaak zullen de werknemers al verdwenen zijn" .

Transmettre l'information deux jours plus tard n'a aucun sens car très souvent les travailleurs auront disparus" .


Burgers die verwachten dat hun beroepskwalificaties gemakkelijk en automatisch zullen worden erkend, worden daarin vaak teleurgesteld: gemiddeld leidde over heel Europa slechts 70% van de erkenningsaanvragen tot een snel en succesvol resultaat.

Si les citoyens s’attendent à une reconnaissance rapide et automatique de leurs qualifications professionnelle, ils sont souvent déçus: à l’échelon européen, seulement 70 % des demandes de reconnaissance en moyenne trouvent une issue rapide et favorable.


— een teller van de reële middelen en van het beginsel van de realiteit, waardoor het heel vaak dezelfde eenheden zijn en zullen zijn die zullen worden ingezet onder « verschillende emblemen » (EU of NAVO), naar gelang van de omstandigheden.

— un indicateur du réel des moyens et du principe de réalité faisant que ce sont et que ce seront très souvent les mêmes unités qui seront engagées sous des « emblèmes différents » (UE ou OTAN) selon les circonstances.


Een vorm van geweld die heel vaak voorkomt, ten slotte, is de psychologische druk : men zegt hen dat zij door te weigeren « hun moeder de dood zullen injagen » of dat zij « de schande van de familie » zullen zijn.

Enfin, il y a la violence par chantage affectif qui est très courante: on leur dit que par leur refus, elles vont « tuer leur mère », qu'elles seront « la honte de la famille ».


Zij gaat er dan ook niet van uit dat op lokaal heel vaak verkeerde beslissingen zullen worden genomen.

Il n'y a donc pas lieu de penser que la majorité des décisions prises au niveau local seront de mauvaises décisions.


Zij gaat er dan ook niet van uit dat op lokaal heel vaak verkeerde beslissingen zullen worden genomen.

Il n'y a donc pas lieu de penser que la majorité des décisions prises au niveau local seront de mauvaises décisions.


In dit Parlement hebben we, zoals u weet, al wat langer geleden een volgens mij zeer diepgaande en hoogstaande discussie gevoerd. Het is belangrijk dat we aandacht besteden aan gebieden met speciale geografische kenmerken, en natuurlijk ook aan de vergrijzing in Europa, dat is een onderwerp dat we nog heel vaak tegen zullen komen.

Il est également important - ainsi que nous en avons discuté de manière très détaillée et, à mes yeux, très pertinente au sein de ce Parlement il y a quelque temps - de prêter attention aux régions présentant des caractéristiques géographiques spécifiques et, naturellement, de prendre en considération la question du changement démographique en Europe, qui constitue un problème auquel nous serons très souvent confrontés et devrons nous attaquer.


Ik twijfel er niet aan dat we in het komende jaar nog heel vaak in de gelegenheid zullen zijn om vele uitermate interessante discussies te voeren, waaronder over de zuivelsector in een bredere context.

Je suis relativement convaincue que nous aurons une grande opportunité d’avoir des discussions très intéressantes, y compris en ce qui concerne le secteur laitier dans un contexte plus général, au cours des 12 prochains mois.


Dus heel vaak zal er lokale hulpverlening zijn in gemeentes en zullen het de artsen of de lidstaten zijn die de meest effectieve maatregelen kunnen nemen.

L'aide sera donc très souvent distribuée localement par les autorités locales et les médecins et les États membres prendront effectivement des mesures.


– Voorzitter, collega's, het is al heel vaak gezegd in dit Parlement. Wat nu gebeurt, waar we het nu over hebben, is onvermijdelijk, maar, consumenten, u hoeft niet bang te zijn: de dienstverlening zal erop vooruitgaan en de prijzen zullen naar beneden gaan.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il a été répété à maintes reprises dans cette Assemblée que ce qui se passe maintenant, ce dont nous sommes en train de débattre, est inévitable, mais que les consommateurs n’ont rien à craindre, car le service va s’améliorer et les prix vont baisser.




D'autres ont cherché : want heel vaak zullen     leidde over heel     worden daarin vaak     automatisch zullen     waardoor het heel     heel vaak     en zullen     geweld die heel     dood zullen     lokaal heel     lokaal heel vaak     verkeerde beslissingen zullen     nog heel     nog heel vaak     vaak tegen zullen     jaar nog heel     gelegenheid zullen     dus heel     dus heel vaak     gemeentes en zullen     heel     prijzen zullen     heel vaak zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel vaak zullen' ->

Date index: 2025-02-13
w