Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omvatten

Traduction de «hen geleverde prestaties » (Néerlandais → Français) :

Een meerderheid van de gerechtelijke prestatieverleners maakt zelf een kostenstaat op voor de door hen geleverde prestaties.

Une majorité des prestataires de services judiciaires établissent eux-mêmes un état de frais pour leurs prestations.


Zij worden hiervoor vergoed conform een bijzonder tarief wanneer de door hen geleverde prestaties in het kader van hun dienst worden verricht.

Ils sont indemnisés conformément à un taux spécial lorsqu'ils fournissent leurs prestations dans le cadre de leur service.


De door deze instellingen en structuren geleverde kaderdiensten en de efficiëntie van het door hen gevormde "systeem", waarin de ondernemingen zijn ingebed, hebben een grote invloed op hun prestaties.

Les services généraux fournis par ces éléments et l'efficacité du "système" qu'elles forment et dans lequel s'intègrent les entreprises en influencent sensiblement la performance.


Overwegende dat de luchthavenexploitatiemaatschappijen vrij zijn om geheel naar eigen inzichten de tarieven, de prijzen en de vergoeding voor de door hen bij de uitbating van de luchthaven aan derden geleverde diensten en prestaties vast te leggen en om de betalingsvoorwaarden voor die tarieven, die prijzen en die vergoeding te bepalen;

Considérant que les sociétés d'exploitation aéroportuaire sont libres de fixer les tarifs, les prix et l'indemnité pour les services fournis par eux à des tiers lors de l'exploitation de l'aéroport en fonction de leur propre appréciation et de fixer les conditions de paiement pour ces tarifs, ces prix et cette indemnité ;


Art. 58. Onder een prijs vanwege de Vlaamse overheid moet worden verstaan : elke vorm van financiële tegemoetkoming door de Vlaamse overheid ten gunste van derden als waardering of beloning voor door hen geleverde prestaties.

Art. 58. Par un prix de la part de l'autorité flamande, il faut entendre : toute forme d'intervention financière par l'autorité flamande au profit de tiers en tant que valorisation ou rémunération pour des prestations fournies par eux.


5. De in het kader van het ISA2-programma behaalde prestaties worden beoordeeld aan de hand van de in artikel 1, lid 2, vastgelegde doelstelling en de in artikel 6 omschreven criteria om in aanmerking te komen of te worden geselecteerd als begunstigde. De verwezenlijking van de doelstelling wordt met name beoordeeld aan de hand van het aantal cruciale instrumenten die interoperabiliteit bevorderen en van het aantal aan Europese overheden geleverde en door hen gebruik ...[+++]

5. La réalisation du programme ISA 2 est évaluée par rapport à l'objectif fixé à l'article 1, paragraphe 2, et aux critères d'éligibilité et de sélection énoncés à l'article 6. Il convient, en particulier, de mesurer la réalisation de l'objectif par rapport au nombre de facteurs d'interopérabilité clés et d'instruments de soutien qui sont fournis aux administrations publiques européennes et que celles-ci utilisent.


« Schendt artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu het in die zin moet worden begrepen dat de erin bedoelde verzorgingsverstrekkers de beoefenaars van de geneeskunde op menselijke wezens [omvatten], en niet de dierenartsen, zodat op de vorderingen van de beoefenaars van de geneeskunde ten aanzien van menselijke wezens met betrekking tot de door hen geleverde prestaties de tweejarige verjaringstermijn van artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek van toepassing is, en op de vorderingen van de dierenartsen niet ?

« L'article 2277bis du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il doit être interprété en ce sens que les prestataires de soins visés comprennent les praticiens de l'art médical exercé à l'égard d'êtres humains mais pas les vétérinaires, de sorte que, contrairement aux actions des vétérinaires, les actions des praticiens de l'art médical exercé à l'égard d'êtres humains relatives à leurs prestations sont soumises au délai de prescription de deux ans contenu à l'article 2277bis du Code civil ?


« Schendt artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu het in die zin moet worden begrepen dat de erin bedoelde verzorgingsverstrekkers de beoefenaars van de geneeskunde op menselijke wezens omvat, en niet de dierenartsen, zodat op de vorderingen van de beoefenaars van de geneeskunde ten aanzien van menselijke wezens met betrekking tot de door hen geleverde prestaties de tweejarige verjaringstermijn van artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek van toepassing is, en op de vorderingen van de dierenartsen niet ?

« L'article 2277bis du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors qu'il doit être interprété en ce sens que les prestataires de soins visés comprennent les praticiens de l'art médical exercé à l'égard d'êtres humains mais pas les vétérinaires, de sorte que, contrairement aux actions des vétérinaires, les actions des praticiens de l'art médical exercé à l'égard d'êtres humains relatives à leurs prestations sont soumises au délai de prescription de deux ans contenu à l'article 2277bis du Code civil ?


Ik zou van de gelegenheid gebruik willen maken om een beroep te doen op onze Sloveense collega’s. Ik heb veel sympathie voor hen en voor hun land, en daarom hoop ik dat zij kunnen aanknopen bij de grote prestaties die Slovenië heeft geleverd voor de Europese integratie.

Je voudrais en profiter pour demander aux députés slovènes, que je tiens en très haute estime, ainsi que leur pays, de trouver une nouvelle fois un moyen de poursuivre les grandes réalisations de la Slovénie en matière d’intégration européenne.


Ik zou van de gelegenheid gebruik willen maken om een beroep te doen op onze Sloveense collega’s. Ik heb veel sympathie voor hen en voor hun land, en daarom hoop ik dat zij kunnen aanknopen bij de grote prestaties die Slovenië heeft geleverd voor de Europese integratie.

Je voudrais en profiter pour demander aux députés slovènes, que je tiens en très haute estime, ainsi que leur pays, de trouver une nouvelle fois un moyen de poursuivre les grandes réalisations de la Slovénie en matière d’intégration européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen geleverde prestaties' ->

Date index: 2021-05-16
w