Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier toch iets » (Néerlandais → Français) :

­ Opnieuw staat Vlaanderen hier toch al « iets » verder dan België (En ik zeg wel « iets », aangezien nog maar twee van dergelijke rapporten werden opgemaakt.

­ La Flandre est, là encore, un rien plus avancée que la Belgique (Je dis bien « un rien » car deux rapports de ce type seulement ont été établis à ce jour.


Maar hier en daar lijkt er toch iets in beweging te komen. Begin juli deed het Hogerhof van Delhi een opvallende uitspraak, die niet werd aangevochten door de politieke autoriteiten.

Certaines évolutions se font par ailleurs sentir à cet égard, comme le prouve la décision rendue par la Haute Cour de Delhi début juillet, qui n’a par ailleurs pas été remise en question par le pouvoir politique.


Hier speelt uiteraard de gemeentelijke autonomie, maar spreker vindt dat daar wel iets mag tegenover staan gelet op de bijkomende lasten die dat toch met zich brengt.

L'autonomie communale entre ici en jeu, mais l'orateur estime que l'on peut y faire obstacle vu les charges supplémentaires que cela entraîne.


Hier speelt uiteraard de gemeentelijke autonomie, maar spreker vindt dat daar wel iets mag tegenover staan gelet op de bijkomende lasten die dat toch met zich brengt.

L'autonomie communale entre ici en jeu, mais l'orateur estime que l'on peut y faire obstacle vu les charges supplémentaires que cela entraîne.


En als het inderdaad zo is dat er met grote overheidskassen achter de hand hier wordt geïnvesteerd, dan is er toch iets mis.

S’il est vrai que d’importants fonds gouvernementaux sont investis à cet égard, alors quelque chose ne va pas.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, er zijn twee vragen naar voren gebracht die niet echt in verband staan met deze kwestie, maar ik wil toch graag van de gelegenheid gebruikmaken om hier kort iets over te zeggen.

– (EN) Monsieur le Président, deux questions ont été mises sur la table, qui ne sont pas spécifiquement liées à l’ordre du jour, mais je voudrais saisir cette occasion pour quand même en dire brièvement quelques mots.


Ik zal hier nu iets dieper op ingaan, maar gezien de beperkte tijd zal ik het toch zo kort mogelijk houden.

J’entrerai un peu plus dans le détail tout en veillant à rester aussi bref que possible, vu les contraintes de temps.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het was niet mijn bedoeling om na de ontroerende woorden van mijn collega Dührkop nog iets te zeggen, maar na de woorden van de ondervoorzitter, de heer Vidal-Quadras, moet me toch iets van het hart, want ik geloof dat iedereen hier de Europese democraten ertoe oproept dit proces eensgezind te steunen.

- (ES) Monsieur le Président, je n’avais pas l’intention de m’exprimer dans le prolongement de l’intervention vibrante de ma collègue Mme Dührkop, mais, à la suite des propos du vice-président, M. Vida-Quadras, je tiens simplement à dire une chose, parce que je crois que nous nous unissons tous dans cette Assemblée pour appeler tous les démocrates européens à soutenir ensemble ce processus.


In een poging hier toch iets positiefs in te zien, hoop ik dat deze gebeurtenissen ons zullen aansporen om onze ambities op het gebied van tolerantie, eerlijkheid en vrijheid te vertalen in een tastbaar en doeltreffend beleid dat een wending zou kunnen geven aan het bestaan van al die gezinnen en individuen in de Europese Unie die om ons begrip en onze hulp vragen en die dat ook verdienen, niet op een of ander vaag moment in de toekomst, maar nu vandaag.

Mais essayant d'en tirer quelque chose de positif, j'espère qu'ils nous inciteront à traduire nos aspirations en matière de tolérance, d'équité et de liberté dans des politiques réelles et efficaces, qui nous permettront d'améliorer la vie de toutes ces familles et de tous ces individus de l'Union européenne qui demandent à grands cris et à juste titre notre compréhension et notre aide et ce, dès aujourd'hui et non à une date ultérieure indéterminée.


2. Heeft deze laatste hier, met betrekking tot de belastinggelden die hij voor de burgerlijke partijstelling uitgegeven heeft, gehandeld als een «goede familievader», iets dat toch vereist wordt van een ambtenaar die voor het geld van de gemeenschap zorg moet dragen?

2. Le directeur du centre a-t-il agi «en bon père de famille» en dépensant tous ces deniers d'impôt afin de se constituer partie civile, étant entendu que tout fonctionnaire a pour mission de se porter garant d'une bonne affectation des deniers publics?




D'autres ont cherché : staat vlaanderen hier     vlaanderen hier toch     iets     hier     lijkt er toch     toch iets     toch     daar wel iets     hand hier     gebruikmaken om hier     wil toch     hier kort iets     zal hier     hier nu iets     iedereen hier     me toch     dührkop nog iets     poging hier toch iets     laatste hier     iets dat toch     goede familievader iets     hier toch iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier toch iets' ->

Date index: 2023-06-14
w