Ik ben me ervan bewust dat dit wellicht, hopelijk, een uitzonderlijk feit is, maar vraag me toch af wat de concrete richtlijnen zijn bij de verkoop door de politie van voertuigen aan de privé-sector, en wie hierop toeziet.
Je suis conscient qu'il s'agit sans doute — espérons-le — d'un fait exceptionnel, mais je me demande quelles sont les directives concrètes applicables lors de la vente de véhicules de police au secteur privé, et qui veille à leur respect.