Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieromtrent werden gesteld » (Néerlandais → Français) :

In overeenstemming met de voornemens die hieromtrent in beleidsdocumenten van de bevoegde overheden werden gesteld, vertrekt onderhavig samenwerkingsakkoord van een ruime definitie van sociale economie.

Conformément aux intentions formulées à ce propos dans les documents politiques des autorités compétentes, l'accord de coopération à l'examen se base sur une définition large de l'économie sociale.


Vooreerst wordt er verwezen naar de antwoorden die werden gegeven op de eerder hieromtrent gestelde vragen en wel meer bepaald respectievelijk vraag nr. 75 van 19 november 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 13) en vraag nr. 920 van 3 mei 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 116).

Il est d'abord renvoyé aux réponses données aux questions posées précédemment à ce sujet, plus précisément la question n° 75 du 19 novembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 13) et la question n° 920 du 3 mai 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 116).


Op eerder gestelde vragen over de beveiliging van gevangenissen antwoordde de minister van Justitie dat een studie hieromtrent werd afgerond in november 2009 en dat alle gevangenissen werden opgelijst en alle open ruimtes geïnventariseerd.

En réponse à plusieurs questions posées précédemment à propos de la sécurisation des prisons, le ministre de la Justice avait déclaré qu'une étude à ce sujet, qui dressait notamment l'inventaire de l'ensemble des prisons et des espaces ouverts, avait été clôturée en novembre 2009.


Ingaande op recente vragen die mij hieromtrent werden gesteld en om tot een eenduidige interpretatie te komen, meen ik dat rekening dient gehouden te worden met het enig officieel advies dat uitgebracht werd in deze zaak en dat werd opgenomen in de documenten 1425 en 1447 van de Commissie voor de Overheidsopdrachten.

Faisant suite à des questions qui m'ont été posées récemment et afin d'arriver à une interprétation univoque, j'estime qu'il faut tenir compte du seul avis officiel rendu à ce sujet, repris dans les documents 1425 et 1447 de la Commission des Marchés publics.


(4) De producenten/exporteurs ten aanzien van wie de prijzen bij uitvoer werden samengesteld en die daarom verzocht hebben, zijn vervolgens van de uitkomsten in kennis gesteld en hebben de mogelijkheid gekregen hun standpunt hieromtrent binnen een bepaalde tijd kenbaar te maken.

(4) Les producteurs/exportateurs pour lesquels les prix à l'exportation ont été reconstruits et qui en ont fait la demande ont subséquemment été informés des résultats obtenus et ont reçu la possiblité de faire connaître leur point de vue sur ces résultats dans un délai déterminé.


1. a) en b) Om concreet in te gaan op de vragen die werden gesteld, kan ik eerst en vooral stellen dat ik geen enkele afspraak heb gemaakt met de takelbedrijven omtrent de tarieven, zodat er geen sprake is van bekendmaking. c) Ingevolge de artikelen die hieromtrent werden geschreven, zijn mijn diensten gestart met het inzamelen van informatie.

1. a) et b) Pour reprendre concrètement les questions posées, je peux tout d'abord affirmer que je n'ai conclu aucune convention avec les entreprises de dépannage en ce qui concerne les tarifs, de sorte qu'il n'y a pas lieu de parler de leur publication. c) Suite aux articles qui ont été rédigés à ce sujet, mes services ont entamé la collecte d'informations.


Ook in de parlementen van de regio's werden hieromtrent vragen gesteld.

Des questions similaires ont été posées dans les parlements régionaux.


In dat verband verwijs ik tevens naar de antwoorden die ik op de talrijke vragen die hieromtrent al werden gesteld, verstrekt heb.

A cet égard, je me réfère également aux réponses données aux nombreuses questions qui ont déjà été posées à ce sujet.


w