Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij zich daarmee tot de rechtbank moet wenden » (Néerlandais → Français) :

Het doel van de bepaling is juist de notaris-vereffenaar in staat te stellen een bijkomend deskundigenonderzoek aan te vragen en te voorkomen dat hij zich daarmee tot de rechtbank moet wenden, in de gevallen waar er sprake is van blokkering tussen de partijen.

L'objet de la disposition vise justement à permettre au notaire-liquidateur de demander une expertise complémentaire et à éviter le recours au tribunal dans les cas où il y existe un blocage entre parties.


In dergelijke gevallen krijgt de verzoeker door de vernietiging op zich voldoening, zonder dat hij zich nog tot de burgerlijke rechtbank moet wenden om schadevergoeding te krijgen.

Dans de telles hypothèses, la seule annulation permet au requérant d'obtenir satisfaction sans qu'il doive encore agir devant le tribunal civil pour obtenir réparation.


In dergelijke gevallen krijgt de verzoeker door de vernietiging op zich voldoening, zonder dat hij zich nog tot de burgerlijke rechtbank moet wenden om schadevergoeding te krijgen.

Dans de telles hypothèses, la seule annulation permet au requérant d'obtenir satisfaction sans qu'il doive encore agir devant le tribunal civil pour obtenir réparation.


Is de betrokkene de directeur, moet hij zich tot de raad van bestuur wenden.

Si la personne en question est le directeur, il doit en référer au comité directeur.


Wanneer de door de vrederechter aangestelde curator vaststelt dat er zich in de nalatenschap een onroerend goed bevat of geld of roerende waarden die zich buiten de verblijfplaats van de overledene bevinden, en hij stelt bovendien vast dat de nalatenschap onbeheerd is, dient hij zich bij verzoekschrift te wenden tot de rechtbank van eerste aanleg om een uitbreiding van zijn ...[+++]

Lorsque le curateur désigné par le juge de paix constate que la succession comprend un bien immobilier, du numéraire ou des valeurs mobilières qui se trouvent en dehors de la résidence du défunt, et qu'il constate en outre que la succession est vacante, il est tenu de s'adresser par requête au tribunal de première instance pour obtenir une extension de ses pouvoirs, sauf si cette démarche a déjà été effectuée par un autre intéressé ou sur la réquisition du procureur du Roi (article 1228 du Code judiciaire).


Dat betekent dat de belanghebbende geen andere optie meer heeft, zo hij niet - in de door de Wet voorgeschreven vormen - te kennen geeft dat hij zich tot de rechtbank van eerste aanleg wil wenden.

Cela signifie que l'intéressé n'aura pas d'autre option s'il ne manifeste pas - selon les formes prescrites par la Loi - sa volonté de saisir le tribunal de première instance.


3. Een investeerder die een geschil heeft voorgelegd aan een nationale rechtbank mag zich toch tot een van de in het tweede lid van dit Artikel bedoelde scheidsgerechten wenden, indien hij, nog vóór de nationale rechtbank vonnis heeft gewezen over het geschil, verklaart af te zien van verdere nationale rechtsvordering.

3. Un investisseur qui a soumis le différend à une juridiction nationale pourra néanmoins faire appel à l'un des tribunaux d'arbitrage visés au paragraphe 2 du présent article si, avant qu'un jugement n'ait été rendu sur l'objet du différend par un tribunal national, ledit investisseur déclare ne plus poursuivre l'affaire par les voies de recours internes.


Hiermee wordt getracht het leven van de Europese burger te vergemakkelijken, aangezien deze zo vanaf het begin weet tot welke rechter hij zich moet wenden.

Elles visent à faciliter la vie des citoyens européens qui savent ainsi dès le départ à quelles juridictions ils doivent s'adresser.


Dat de gerechtigde een aanvraag moet indienen en formaliteiten moet vervullen om een tegemoetkoming te verkrijgen en zich niet rechtstreeks tot de rechtbank kan wenden om zijn rechten of gewijzigde rechten te doen erkennen, is bovendien niet eigen aan de gehandicaptenwetgeving.

Que le bénéficiaire doive introduire une demande et remplir des formalités pour obtenir une allocation et ne puisse pas s'adresser directement au tribunal pour faire valoir ses droits ou ses droits modifiés n'est, de surcroît, pas le propre de la législation relative aux handicapés.


Iedere burger moet de kans hebben zich tot de rechtbank te wenden als hij kan aantonen dat een bepaald recht werd geschonden.

Chaque citoyen doit avoir la possibilité de s'adresser à un tribunal s'il peut montrer qu'on a porté atteinte à un droit particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zich daarmee tot de rechtbank moet wenden' ->

Date index: 2022-02-11
w