Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "historische en geografische banden zien portugal " (Nederlands → Frans) :

Vanwege de sterke historische en geografische banden zien Portugal en met name zijn ultraperifere gebieden, zoals Madeira, met belangstelling uit naar de voornemens van het Spaanse voorzitterschap met betrekking tot de uitvoering en ontwikkeling van een nieuwe Europese strategie voor deze gebieden.

Du fait de sa proximité géographique et historique, le Portugal et ses régions ultrapériphériques en particulier, telles que Madère, attendent avec impatience de voir comment la Présidence espagnole a l’intention de mettre en œuvre et de développer une nouvelle stratégie européenne pour ces régions.


De Lomé-akkoorden zijn veeleer geïnspireerd door historische banden en het ontwikkelingsdenken in het kader van Noord-Zuid relaties en solidariteit. Terwijl de latere geografische interesse voor het Middellandse Zeegebied en Centraal en Oost-Europa vooral gedreven is door economische en politieke belangen.

Alors que les accords de Lomé s'inspirent plutôt de liens historiques et du mode de développement conçu dans le cadre des relations et de la solidarité nord-sud, l'intérêt géographique qui s'est ensuite manifesté pour la région méditerranéenne et pour l'Europe centrale et orientale est motivé principalement par des considérations économiques et politiques.


De EU heeft nauwe banden met het Noordpoolgebied: niet alleen op historisch, economisch en geografisch vlak, maar ook als importeur van natuurlijke hulpbronnen en in het kader van de bezorgdheid en verantwoordelijkheid van de EU voor het mondiale milieu.

L’UE a des liens solides avec l’Arctique, non seulement au niveau historique, économique et géographique mais aussi parce qu’elle en importe des ressources naturelles et qu’elle se soucie de l’environnement de la planète et en partage la responsabilité.


8. stipt aan dat de Europese Unie en Irak, gezien de omvang van dat land en de historische en geografische banden, op elkaars markten voor goederen en diensten kunnen opereren, en moedigt dan ook het streven naar gelijklopender economische regelgeving tussen de Europese Unie en Irak aan, naast een politieke en economische dialoog die de weerslag van de wederzijdse belangen in een volledig uitgebouwd partnerschap vormt;

8. fait observer que, compte tenu de la taille et de l'histoire de leurs pays ainsi que de leurs liens géographiques, l'Union européenne et l'Irak possèdent des marchés mutuels pour les biens et les services; soutient par conséquent les efforts visant à l'amélioration de la convergence économique et réglementaire entre l'Union européenne et l'Irak, ainsi que l'engagement dans un dialogue aussi bien économique ...[+++]


36. stipt aan dat de Europese Unie en Irak, gezien de omvang van dat land en de historische en geografische banden, op elkaars markten voor goederen en diensten kunnen opereren, en moedigt dan ook het streven naar gelijklopender economische regelgeving tussen de Europese Unie en Irak aan, naast een politieke en economische dialoog die de weerslag van de wederzijdse belangen in een volledig uitgebouwd partnerschap vormt;

36. fait observer que, compte tenu de la taille du pays et des liens historiques et géographiques existants, l'Union et l'Irak possèdent des marchés mutuels pour les biens et les services; soutient par conséquent les efforts visant à l'amélioration de la convergence réglementaire dans le domaine économique entre l'Union européenne et l'Irak, ainsi qu'à la conduite d'un dialogue politique et économique qui respecte les intérêts mutuels, dans le cadre d'un partenariat complet;


33. stipt aan dat de Europese Unie en Irak, gezien de omvang van dat land en de historische en geografische banden, op elkaars markten voor goederen en diensten kunnen opereren, en moedigt dan ook het streven naar gelijklopender economische regelgeving tussen de Europese Unie en Irak aan, naast een politieke en economische dialoog die de weerslag van de wederzijdse belangen in een volledig uitgebouwd partnerschap vormt;

33. fait observer que, compte tenu de la taille du pays et des liens historiques et géographiques existants, l'Union européenne et l'Irak possèdent des marchés mutuels pour les biens et les services; soutient par conséquent les efforts visant à l'amélioration de la convergence réglementaire dans le domaine économique entre l'Union européenne et l'Irak, ainsi qu'à la conduite d'un dialogue politique et économique qui respecte les intérêts mutuels, dans le cadre d'un partenariat complet;


Deze is gebaseerd op hun geografische nabijheid, hun historische, culturele en taalkundige banden [91] en hun gemeenschappelijke belangen op politiek en economisch gebied.

Elle est fondée sur leur proximité géographique, leurs liens historiques, culturels, linguistiques [91] et leurs intérêts communs d'ordre politique et économique.


De onderhandelingen over de nieuwe overeenkomsten bieden de Unie de gelegenheid te laten zien dat het wel degelijk haar bedoeling is nauwere betrekkingen aan te knopen met deze regio waarmee zij nauwe historische en culturele banden heeft. Verder geven zij de Unie de kans haar samenwerking met een van de belangrijkste regio's ter wereld te intensiveren, wat alle betrokken partijen ten goede zou komen.

Les négociations en cours offrent l'occasion à l'UE de démontrer sa volonté d'intensifier ses relations avec une région avec laquelle elle a des liens historiques et culturels forts, et de renforcer une coopération d'intérêt mutuel avec une des régions les plus importantes du monde.


Teneinde geen kunstmatige kiesdistricten te creëren zonder historische of geografische banden, met name in de kleine of middelgrote lidstaten, wordt voorgesteld de verplichting om territoriale kiesdistricten in te stellen slechts te laten gelden voor lidstaten met meer dan 20 miljoen inwoners.

Afin de ne pas créer des circonscriptions artificielles, sans liens historiques ou géographiques, en particulier dans les États membres de superficie moyenne ou petite, il est proposé de ne rendre obligatoire la constitution de circonscriptions territoriales que pour les États membres dont la population dépasse 20 millions d'habitants.


Tegelijkertijd vormen deze regio's het bruggehoofd van de Europese Unie ten opzichte van landen die op regionaal en subregionaal niveau samenwerkingsverbanden aangaan, waarvan ze geografisch gezien deel uitmaken of waarmee ze historische banden hebben.

En même temps, elles se trouvent dans la situation de têtes de pont de l'Union européenne face à des blocs régionaux et subrégionaux en formation, dont elles font géographiquement partie, ou avec lesquels elles ont tissé des liens historiques : cette situation de frontière peut constituer un atout, si elle est mise en valeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'historische en geografische banden zien portugal' ->

Date index: 2023-09-26
w