Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveel erkenningen werden jaarlijks uitgereikt » (Néerlandais → Français) :

1. Hoeveel aanvragen tot erkenning als toeristisch centrum werden er ingediend in 2014 en 2015? Hoeveel erkenningen werden er tijdens beide jaren verleend, en op welke gronden werd de erkenning telkens verleend?

1. Combien de demandes de reconnaissance comme centre touristique ont été introduites en 2014 et 2015, combien de reconnaissances ont été accordées pendant ces deux années et, pour chaque cas de reconnaissance, quelles ont été les motivations justifiant la décision?


3. a) Welke sancties werden er uitgevoerd? b) Hoeveel erkenningen werden ongedaan gemaakt? 4. Heeft u indicaties dat het om een groeiend fenomeen gaat?

Dans l'intervalle, de combien de reconnaissances a-t-on démasqué le caractère frauduleux? 3. a) Quelles sanctions ont-elles été mises en oeuvre? b) Combien de reconnaissances ont-elles été annulées?


Hoeveel productievennootschappen en tussenpersonen hebben er bij de minister al een erkenningsaanvraag ingediend en hoeveel erkenningen werden er al verstrekt?

Combien de sociétés de production et d'intermédiaires ont sollicité une demande d'agréation auprès du ministre et combien d'entre elles ont été accordées?


3. a) Hoeveel inbreuken werden jaarlijks in de periode 2007-2011 vastgesteld op marineschepen? b) Zijn er reeds voorlopige cijfers voor 2012 beschikbaar? c) In hoeveel gevallen ging het jaarlijks om het versturen en ontvangen van voedsel? d) In hoeveel gevallen ging het jaarlijks om het versturen en ontvangen van dranken? e) In hoeveel gevallen ging het jaarlijks om het ve ...[+++]

3. a) Combien d'infractions ont été constatées annuellement sur des navires de la Marine entre 2007 et 2011? b) Dispose-t-on déjà de statistiques provisoires pour 2012? c) Sur une base annuelle, dans combien de cas s'agissait-il de l'envoi et de la réception de nourriture? d) Sur une base annuelle, dans combien de cas s'agissait-il de l'envoi et de la réception de boissons? e) Sur une base annuelle, dans combien de cas s'agissait-il de l'envoi et de la réception de drogues?


3. a) Hoeveel VTE's (voltijdse equivalenten) werden hiervoor jaarlijks ingezet? b) Hoeveel manuren werden jaarlijks aan controle gespendeerd?

3. a) Combien d'ETP (équivalents temps plein) ont été embauchés annuellement à cet effet? b) Combien d'heures/hommes ces contrôles représentent-ils par an?


Art. 5. De particulier die een erkenning bezit als bedoeld in artikel 4 deelt jaarlijks voor het einde van het kalenderjaar aan de dienst bevoegd voor dierenwelzijn mee hoeveel dieren van de betrokken soort hij houdt en welke wijzigingen er eventueel werden aangebracht aan de huisvesting of verzorging ervan.

Art. 5. Le particulier qui dispose d'un agrément visé à l'article 4 communique, annuellement avant la fin de l'année calendrier, au service compétent pour le bien-être animal le nombre d'animaux de l'espèce concernée détenus et les changements éventuels apportés à leur hébergement ou à leurs soins.


7° jaarlijks aan de Regering een activiteitenverslag meedelen dat een overzicht bevat van de maatregelen die getroffen werden met naleving van de in het 6° bedoelde overeenkomst en waarin meer bepaald beschreven staat welke doelstellingen verwezenlijkt werden inzake jobcreatie en oprichting van ondernemingen, adviesverstrekking aan ondernemers en kandidaat-ondernemers, hoeveel de lasten ...[+++]

7° communiquer annuellement au Gouvernement un rapport d'activité décrivant les mesures mises en oeuvre pour se conformer à la convention visée au point 6° et notamment les objectifs réalisés en termes de création d'emplois et d'entreprises, de consultations données aux entrepreneurs et candidats entrepreneurs, les charges et dépenses, l'utilisation du subside et comportant en annexe le bilan et le compte de résultats;


10° jaarlijks aan de Regering een activiteitenverslag meedelen dat een overzicht bevat van de maatregelen die getroffen werden met naleving van de in het 9° bedoelde overeenkomst en waarin meer bepaald beschreven staat welke doelstellingen er verwezenlijkt werden inzake jobcreatie en oprichting van ondernemingen, hoeveel de lasten en uitgaven bedragen, hoe de subsidie werd aangewend, met als bijlage de balans en de resultatenrekening;

10° communiquer annuellement au Gouvernement un rapport d'activité décrivant les mesures mises en oeuvre pour se conformer à la convention visée au 9° et notamment les objectifs réalisés en termes de création d'emplois et d'entreprises, les charges et dépenses, l'utilisation du subside et comportant en annexe le bilan et le compte de résultats;


Art. 31. De erkende dienst draagt de benaming « Dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het arrondissement », gevolgd door de naam van het betrokken arrondissement en, in voorkomend geval, van een Romeins cijfer houdende identificatie van de dienst wanneer verschillende erkenningen werden uitgereikt voor eenzelfde arrondissement, met toepassing van artikel 4 van het decreet.

Art. 31. Le service agréé porte l'appellation de « Service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement de », suivi du nom de l'arrondissement concerné et, le cas échéant, d'un chiffre romain identifiant le service lorsque plusieurs agréments ont été délivrés pour un même arrondissement, en application de l'article 4 du décret.


Elke instelling moet jaarlijks in een verslag over het voorgaande jaar aangeven in hoeveel gevallen zij de toegang tot een document heeft geweigerd, wat de redenen daarvoor waren en hoeveel gevoelige documenten niet in het register werden opgenomen.

Chaque institution publie un rapport annuel portant sur l’année écoulée dans lequel sont mentionnés le nombre de refus d’accès aux documents opposés par l’institution et les motifs de ces refus, ainsi que le nombre de documents sensibles non inscrits au registre.


w