Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arrest
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Het arrest van het Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van beroep
HvJ
HvJEG
Operationeel directeur van een rechtbank
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechtbankmanager
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof

Traduction de «hof daaromtrent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie

arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême






operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen menen dat het opportuun zou zijn daaromtrent een prejudiciële vraag te stellen aan het Hof van Justitie.

Les parties requérantes estiment qu'il est opportun en cette matière de poser une question préjudicielle à la Cour de justice.


1. Zal de regering in dat verband concrete maatregelen nemen om toe te zien op de naleving van de Belgische wetgeving daaromtrent, en meer bepaald op de betaling van het minimumloon aan gedetacheerde werknemers zoals bepaald in het voornoemde arrest van het Europese Hof van Justitie?

1. Dans ce cadre, le gouvernement entend-il prendre des mesures effectives afin de contrôler le respect de la législation belge en la matière et notamment le paiement du salaire minimum aux travailleurs détachés tel que précisé dans l'arrêt précité par la Cour de Justice?


In zijn arrest nr. 8/2011 van 27 januari 2011, waarbij het uitspraak deed over beroepen tot vernietiging van onder meer artikel 36 van dat decreet, heeft het Hof daaromtrent geoordeeld :

Dans son arrêt n° 8/2011 du 27 janvier 2011, dans lequel elle s'est prononcée sur les recours en annulation notamment de l'article 36 de ce décret, la Cour a jugé :


Het strekt van de regering en de minister van Financiën tot eer dat zij de waarborgen van een eerlijk proces toepasselijk willen maken op de fiscale procedure, wetende dat het Belgische Hof van Cassatie, in overeenstemming met de huidige rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, vooralsnog oordeelt dat artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens niet van toepassing is op de belastingheffing als zodanig en de geschillenregeling daaromtrent.

Il est à l'honneur du gouvernement et du ministre des Finances de vouloir rendre applicables les garanties d'un procès équitable à la procédure fiscale, sachant que la Cour de cassation belge, conformément à la jurisprudence actuelle de la Cour européenne des droits de l'homme, estime toujours que l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme ne s'applique pas à la perception de l'impôt comme telle et au contentieux en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij herinnert er daaromtrent aan dat zedenmisdrijven in principe berecht worden door het hof van assisen, wat niet wegneemt dat de raadkamer kan beslissen ze te correctionaliseren.

Il a rappelé qu'en cas de délits sexuels, le principe était le jugement par une Cour d'assises mais que la Chambre du Conseil disposait de la faculté de correctionnaliser.


De rechtspraak van het Hof van Cassatie is daaromtrent heel duidelijk.

La jurisprudence de la Cour de cassation est tout à fait précise sur ce point.


In zoverre het middel betrekking heeft op de artikelen 13, 15, 17, 20, 21 en 24, die de valorisering van eertijds verworven brevetten regelen, wordt verwezen naar het antwoord dat het Hof daaromtrent reeds heeft gegeven in B.8.

En tant que le moyen porte sur les articles 13, 15, 17, 20, 21 et 24, qui règlent la valorisation des brevets acquis antérieurement, il est renvoyé à la réponse que la Cour a déjà donnée à ce sujet en B.8.


In zoverre het tweede, het zesde en het achtste onderdeel betrekking hebben op de artikelen 13, 15, 17, 20, 21 en 24 en in zoverre de grieven van de verzoekende partij tegen die bepalingen de nieuwe valorisatieregels inzake de brevetten tot voorwerp hebben, wordt verwezen naar het antwoord dat het Hof daaromtrent reeds heeft gegeven (B.8.1-B.8.8).

En tant que les deuxième, sixième et huitième branches portent sur les articles 13, 15, 17, 20, 21 et 24 et en tant que les griefs de la partie requérante contre ces dispositions ont pour objet les nouvelles règles de valorisation des brevets, il est renvoyé à la réponse que la Cour a déjà donnée à ce propos (B.8.1 - B.8.8).


In zoverre het tweede, het vijfde en het zesde onderdeel betrekking hebben op de artikelen 13, 15, 17, 20, 21 en 24 en in zoverre de grieven van de verzoekende partijen tegen die bepalingen de nieuwe valorisatieregels inzake de brevetten tot voorwerp hebben, wordt verwezen naar het antwoord dat het Hof daaromtrent reeds heeft gegeven (B.9.1-B.9.8).

En tant que les deuxième, cinquième et sixième branches portent sur les articles 13, 15, 17, 20, 21 et 24 et en tant que les griefs des parties requérantes contre ces dispositions ont pour objet les nouvelles règles de valorisation des brevets, il est renvoyé à la réponse que la Cour a déjà donnée à ce propos (B.9.1-B.9.8).


Indien de gemeenschappen en de gewesten krachtens het nieuwe artikel 19, 1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, met toepassing van artikel 10 van diezelfde bijzondere wet, federale bevoegdheden kunnen betreden, moet dat optreden beantwoorden aan de strenge eisen die het Hof daaromtrent stelt.

Si, en vertu du nouvel article 19, 1er, alinéa 1er, de la loi spéciale du 8 août 1980, les communautés et les régions peuvent également empiéter, en application de l'article 10 de la même loi spéciale, sur les matières fédérales, cet empiétement doit répondre aux conditions rigoureuses que la Cour impose sur ce point.


w