Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Europees Hof van Justitie
Het Hof van Justitie houdt voltallig zitting
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
HvJ
HvJEG
Operationeel directeur van een rechtbank
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechtbankmanager
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «hof houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Hof van Justitie houdt voltallig zitting

la Cour de justice siège en séance plénière


Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof houdt er bovendien rekening mee dat de termijn voor omzetting van de richtlijn in nationaal recht op 7 november 2013 is verstreken.

En outre, la Cour tient compte de ce que le délai de transposition de la directive en droit national est venu à échéance le 7 novembre 2013.


a) In het eerste lid van § 1 de woorden « Voorafgaand aan de terechtzitting ten gronde, houdt het hof » vervangen door de woorden « Het hof houdt ».

a) À l'alinéa 1 du paragraphe 1, supprimer les mots: « Préalablement à l'audience de fond ».


Het Grondwettelijk Hof houdt daarbij rekening met internationaalrechtelijke bepalingen die een draagwijdte hebben die analoog is met de grondwetsbepalingen waarvoor het Hof bevoegd is.

La Cour constitutionnelle tient compte, à cette occasion, des dispositions du droit international qui ont une portée analogue aux dispositions constitutionnelles pour lesquelles la Cour est compétente.


Het Grondwettelijk Hof houdt daarbij rekening met internationaalrechtelijke bepalingen die een draagwijdte hebben die analoog is met de grondwetsbepalingen waarvoor het Hof bevoegd is.

La Cour constitutionnelle tient compte, à cette occasion, des dispositions du droit international qui ont une portée analogue aux dispositions constitutionnelles pour lesquelles la Cour est compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitspraak van het Grondwettelijk Hof houdt ook een wijziging in van de regels voor chichabars waar het nog steeds mogelijk was om te roken.

L’arrêt de la Cour Constitutionnelle implique également un changement des règles pour les bars-chicha où il était toujours possible de fumer.


Bovendien heeft het Hof vastgesteld dat periodes van bijkomende voltallige zittingen slechts dan op een andere plaats van werkzaamheden kunnen worden bepaald, indien het Parlement zijn twaalf periodes van gewone voltallige zittingen te Straatsburg houdt.

De même, la Cour a retenu que des périodes de sessions plénières additionnelles ne peuvent être fixées dans un autre lieu de travail que si le Parlement tient les douze périodes de sessions plénières ordinaires à Strasbourg.


Wat hemzelf betreft, merkt het Hof op dat het bevoegd is uitspraak te doen in elk geschil tussen lidstaten dat met de materie van de Verdragen verband houdt, indien dit geschil hem krachtens een compromis wordt voorgelegd , en dat niets belet dat een dergelijk akkoord, onder verwijzing naar een categorie van vooraf omschreven geschillen, vooraf wordt gegeven.

En ce qui la concerne, la Cour relève qu’elle est compétente pour statuer sur tout différend entre États membres en connexité avec l’objet des traités, si ce différend lui est soumis en vertu d’un compromis , et que rien n’empêche qu’un tel accord soit donné préalablement par référence à une catégorie de différends prédéfinis.


Dienaangaande houdt het Hof met name rekening met de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

À cet égard, la Cour tient compte, notamment, de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.


Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen houdt op 6 oktober 2000 om 17.00 uur een plechtige zitting de nieuwe leden en de vernieuwing van het mandaat van een aantal zittende leden.

Le 7 octobre 2003, les juges de la Cour éliront le nouveau président de la Cour de justice des Communautés européennes.


Volgens de jurisprudentie van het Europese Hof houdt dat in dat de overheid zich niet mag bemoeien met de informatie die de ene burger aan de andere verstrekt.

Sur la base de la jurisprudence de la Cour européenne, cela implique qu'il ne peut y avoir d'ingérence d'autorités publiques dans les informations qu'un citoyen communique à un autre citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof houdt' ->

Date index: 2023-08-15
w