Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Aggregatie voor het hoger secundair onderwijs
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Deelname aan het post-universitair onderwijs
Getuigschrift van hoger secundair onderwijs
Grande école
Hoger onderwijs
Hoger secundair onderwijs
Hoger technisch onderwijs van universitair niveau
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Post-universitair onderwijs
Raad voor culturele samenwerking
Stuurgroep Cultureel erfgoed
Stuurgroep Cultuur
Stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek
Stuurgroep Onderwijs
Tertiair onderwijs
Universitair onderwijs
Universitaire instelling
Universitaire opleiding
Universiteit

Vertaling van "hoger universitair onderwijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


hoger onderwijs met uitsluiting van het universitair onderwijs

enseignement supérieur autre qu'universitaire


hoger technisch onderwijs van universitair niveau

enseignement technique supérieur de niveau universitaire


getuigschrift van hoger secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire supérieur


hoger secundair onderwijs

enseignement secondaire supérieur


aggregatie voor het hoger secundair onderwijs (élément)

agrégation de l'enseignement secondaire supérieur | A.E.S.S.


deelname aan het post-universitair onderwijs

effectifs de l'enseignement supérieur | population scolaire supérieure


post-universitair onderwijs

deuxième cycle de l'enseignement supérieur


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

enseignement supérieur [ école supérieure | enseignement postsecondaire | enseignement tertiaire | grande école | institut d'enseignement supérieur | institut de technologie ]


Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]

Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) een instelling voor secundair technisch of beroepsonderwijs, hoger universitair onderwijs of niet-universitair onderwijs;

d) un établissement d'enseignement secondaire technique ou professionnel, supérieur universitaire ou non universitaire;


Met het oog op de betrekkelijk geringe private investeringen in en het hoge particuliere rendement van universitair onderwijs moet de overheid zich er vooral voor inzetten om niet alleen in de toekomst voor de instellingen voor hoger onderwijs en de studenten toereikende publieke middelen te bestemmen, maar ook naar mogelijkheden te zoeken om daarnaast de private investeringen in het hoger onderwijs te vermeerderen en te spreiden.

Confrontées à des niveaux d'investissement privés comparativement bas et à des rendements privés de l'éducation universitaire comparativement élevés, la principale responsabilité des pouvoirs publics est non seulement de continuer à fournir aux établissements d'enseignement supérieur et aux étudiants un niveau suffisant de financement public, mais aussi de trouver des moyens de l'augmenter en accroissant et en diversifiant les participations privées à l'enseignement supérieur.


Onder "internaten" wordt verstaan : de internaten die rechtstreeks verbonden zijn aan een inrichting van kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs alsook de internaten, die op grond van een overeenkomst met inrichtingen van kleuter-, lager, secundair of hoger niet-universitair onderwijs, leerlingen of studenten van deze inrichtingen herbergen.

Par "internats" on entend : les internats qui sont directement rattachés à un établissement d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire ainsi que les internats qui, conformément à un accord avec des établissements d'enseignement gardien, primaire, secondaire ou supérieur non universitaire, hébergent des élèves ou des étudiants de ces établissements.


Maar we moeten hierbij ook benadrukken dat naast het recht op een verblijf om bepaalde redenen, zoals bijvoorbeeld gezinshereniging of studies in hoger universitair onderwijs of niet; er in de wet geen echt immigratiebeleid bestaat, vermits artikel 9 de verblijven langer dan 3 maanden regelt, maar daarbij geen onderscheid maakt tussen het humanitaire en het niet-humanitaire aspect van de zaak.

Mais il faut également souligner qu'en dehors du droit de séjour pour cause, par exemple, de regroupement familial ou d'études dans l'enseignement supérieur universitaire ou non, il n'existe pas de véritable politique d'immigration dans la loi puisque l'article 9 règle la question des séjours de plus de trois mois mais ne fait aucune distinction entre l'humanitaire et le non-humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar we moeten hierbij ook benadrukken dat naast het recht op een verblijf om bepaalde redenen, zoals bijvoorbeeld gezinshereniging of studies in hoger universitair onderwijs of niet; er in de wet geen echt immigratiebeleid bestaat, vermits artikel 9 de verblijven langer dan 3 maanden regelt, maar daarbij geen onderscheid maakt tussen het humanitaire en het niet-humanitaire aspect van de zaak.

Mais il faut également souligner qu'en dehors du droit de séjour pour cause, par exemple, de regroupement familial ou d'études dans l'enseignement supérieur universitaire ou non, il n'existe pas de véritable politique d'immigration dans la loi puisque l'article 9 règle la question des séjours de plus de trois mois mais ne fait aucune distinction entre l'humanitaire et le non-humanitaire.


Inzonderheid wordt in artikel 5 bedoeld het universitair onderwijs of het hoger onderwijs bij de wet erkend alsook het Belgisch hoger niet-universitair onderwijs dat als dusdanig wordt aangezien bij toepassing van de reglementering betreffende de inrichting van dit onderwijs.

Sont notamment visés à l'article 5 l'enseignement universitaire ou supérieur reconnu par la loi ainsi que l'enseignement supérieur belge non universitaire qui est considéré comme tel en application de la réglementation concernant l'organisation de cet enseignement.


Dit artikel betreft de kwalificaties die enkel toegang geven tot bepaalde typen van programma's voor hoger onderwijs, zoals bijvoorbeeld het technisch onderwijs, de verpleegkunde, sommige typen van instellingen of het niet-universitair hoger onderwijs in het algemeen, maar niet tot het universitair onderwijs.

Cet article concerne les qualifications donnant accès à certains types de programmes d'enseignement supérieur seulement, comme par exemple l'enseignement technique ou celui des soins infirmiers, ou à certains types d'institutions, ou encore à l'enseignement supérieur non universitaire en général mais pas à l'enseignement universitaire.


Dit artikel betreft de kwalificaties die enkel toegang geven tot bepaalde typen van programma's voor hoger onderwijs, zoals bijvoorbeeld het technisch onderwijs, de verpleegkunde, sommige typen van instellingen of het niet-universitair hoger onderwijs in het algemeen, maar niet tot het universitair onderwijs.

Cet article concerne les qualifications donnant accès à certains types de programmes d'enseignement supérieur seulement, comme par exemple l'enseignement technique ou celui des soins infirmiers, ou à certains types d'institutions, ou encore à l'enseignement supérieur non universitaire en général mais pas à l'enseignement universitaire.


Bij deze twee niveaus is in totaal gedurende ten minste 15 jaar gereglementeerd onderwijs gevolgd, te weten acht jaar basisonderwijs en vier jaar voorbereidend middelbaar beroepsonderwijs (vmbo) en daarna nog een opleiding op niveau 3 of 4 van ten minste drie jaar in een instelling voor middelbaar beroepsonderwijs (mbo), afgesloten met een examen (De duur van het middelbaar beroepsonderwijs kan van drie tot twee jaar worden verkort, wanneer de betrokkene over een kwalificatie beschikt die toegang geeft tot het universitair onderwijs (na 14 jaar onderwijs) of tot het hoger beroepsonderwijs (na 13 jaar onderwijs)).

Les deux niveaux correspondent à des cycles d'études réglementés d'une durée totale d'au moins quinze ans qui présupposent l'accomplissement de huit ans d'enseignement de base suivis de quatre ans d'enseignement professionnel préparatoire moyen (“VMBO”), auxquels s'ajoutent au moins trois ans de formation de niveau 3 ou 4 dans un établissement d'enseignement moyen professionnel (“MBO”), sanctionnée par un examen [la durée de la formation professionnelle moyenne peut être ramenée de trois à deux ans, si l'intéressé dispose d'une qualification donnant accès à l'université (quatorze ans de formation préalable) ou à l'enseignement professionnel supérieur (treize ans de formation préalable)].


Wat het hoger onderwijs betreft, is de wet op de universiteiten en de uitvoeringswetgeving terzake gewijzigd ter verduidelijking van de procedures betreffende de toekenning van studiebeurzen door de regering, de initiële opleiding van artsen en de overgang van het middelbaar beroepsonderwijs naar het universitair onderwijs.

En ce qui concerne l'enseignement supérieur, la loi sur les universités et la législation d'application en la matière a été modifiée afin de clarifier les procédures concernant l'octroi par le gouvernement de bourses d'études, la formation initiale des médecins et le passage de l'enseignement secondaire professionnel à l'enseignement universitaire.


w