10. vreest dat dit nieuwe instrument wel eens nutteloos zou kunnen blijken als de aanhangsels moeten worden goe
dgekeurd volgens de huidige, traag en omslachtig
gebleken procedures van de desbetreffende verordeningen (comitologieprocedures), en niet volgens vereenvoudigde en versnelde proced
ures; onderstreept echter de noodzaak het Europees Parlement steeds onverwijld t
...[+++]e informeren;
10. craint que ce nouvel instrument se révèle inutile si l'addendum doit être adopté conformément aux procédures en vigueur pour les règlements correspondants (procédures de comitologie), celles-ci étant caractérisées par leur lourdeur et leur lenteur, plutôt qu'au moyen de procédures simplifiées et accélérées; souligne, toutefois, la nécessité d'informer, chaque fois, immédiatement le Parlement européen;