Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige wetgeving spreekt immers » (Néerlandais → Français) :

De huidige wetgeving spreekt immers over « fysiek of psychisch lijden ».

En effet, la législation actuelle parle de « souffrance physique ou psychique ».


De huidige wetgeving spreekt immers over « fysiek of psychisch lijden ».

En effet, la législation actuelle parle de « souffrance physique ou psychique ».


[...] [...] De huidige wetgeving spreekt immers over ' fysiek of psychisch lijden '.

[...] [...] En effet, la législation actuelle parle de ' souffrance physique ou psychique '.


De huidige wetgeving voorziet immers dat voor hogergeschoolden geen onderzoek dient te gebeuren van de Belgische arbeidsmarkt, vooraleer een arbeidsvergunning kan afgeleverd worden.

En effet, la législation actuelle prévoit que dans le cas des personnes hautement qualifiées, il ne doit pas être procédé à un examen du marché de l'emploi belge avant de pouvoir délivrer un permis de travail.


De huidige wetgeving is immers gebaseerd op het beginsel van de eentaligheid van de ambtenaren en de tweetaligheid van de dienst.

En effet, la législation actuelle est basée sur le principe de l'unilinguisme des agents et du bilinguisme du service.


De huidige wetgeving gaat immers nog steeds uit van een kostwinnersmodel, waarbij de vrouw over het algemeen geen eigen beroepsinkomen heeft.

En effet, la législation actuelle est encore basée sur le modèle du soutien de famille unique dans lequel la femme ne dispose généralement d'aucun revenu professionnel propre.


De huidige wetgeving die de spreiding van de variabele remuneratie over drie jaar en de daarop betrekking hebbende criteria voorschrijft, is immers niet geschikt (en wordt bijgevolg moeilijk toegepast) voor een ''steering committee'' waarvan sommige leden de pensioenleeftijd, de leeftijd van vervroegd pensioen of brugpensioen naderen''.

En effet, la législation actuelle qui impose l'étalement sur trois années de la rémunération variable et des critères y afférents n'est pas appropriée et s'applique donc difficilement au steering committee dont certains des membres sont proches de l'âge de la retraite, de la préretraite ou de la prépension.


De Raad van State, afdeling Wetgeving, spreekt er zich niet over uit of dergelijke afwijkingen of toevoegingen in de huidige stand van de regelgeving verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie die ten grondslag liggen aan de richtlijn.

Le Conseil d'Etat, section de législation, ne se prononce pas sur la question de savoir si de telles dérogations ou de tels ajouts sont conciliables, dans l'état actuel de la législation, avec les exigences d'une harmonisation maximale qui sont à la base de la directive.


De Raad van State, afdeling Wetgeving, spreekt er zich niet over uit of dergelijke afwijkingen of toevoegingen in de huidige stand van de regelgeving verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie die ten grondslag liggen aan de richtlijn.

Le Conseil d'Etat, section de législation, ne se prononce pas sur la question de savoir si de telles dérogations ou de tels ajouts sont conciliables, dans l'état actuel de la législation, avec les exigences d'une harmonisation maximale qui sont à la base de la directive.


Deze situatie kan vergeleken worden met de situatie van huidige bepaling : net zoals in 1998 heeft de wetgever vandaag immers tot doel te garanderen dat twee groepen van belanghebbenden een gelijke invloed kunnen laten gelden op een beslissingsproces, zodat er geen sprake is van een gewijzigd doel.

Cette situation peut être comparée avec la situation de la présente disposition : tout comme en 1998, le législateur a en effet comme objectif de garantir que deux groupes de parties intéressées puissent exercer une influence égale sur un processus décisionnel, de tel sorte qu'il ne s'agit pas d'un objectif modifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige wetgeving spreekt immers' ->

Date index: 2024-07-22
w