Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
EOO
Echtbreuk
Echtscheiding
Gearrangeerd huwelijk
Gedwongen huwelijk
Gemengd huwelijk
Gevangenis
Huwelijk
Huwelijk met een vreemdeling
Immigratie
Kinderhuwelijk
Naturalisatie
Onderzoek
Overspel
Toelating tot
Verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding
Wet conflictenrecht echtscheiding
Zomerkamp

Vertaling van "huwelijk echtscheiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk | echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk | EOO [Abbr.]

divorce pour altération définitive du lien conjugal | divorce pour rupture de la vie commune


echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan

divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage


Wet conflictenrecht echtscheiding | Wet houdende regeling van het conflictenrecht inzake ontbinding van het huwelijk en scheiding van tafel en bed en de erkenning daarvan

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de dissolution du mariage et de séparations de corps


gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]

mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]


huwelijk [ echtbreuk | overspel ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


verscheuring van gezin door scheiding en echtscheiding

Dislocation de la famille par séparation et divorce




onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Rimanque, l.c., blz. 7; Heyvaert, A. wijst in zijn referaat « Het gelijkheidsbeginsel in het Belgisch internationaal huwelijks-, echtscheidings-, en afstammingsrecht », RW, 1991-1992, blz. 1194-1202, op de soms merkwaardige gevolgen van de gelijke toepassing van verwijzingsregels in het echtscheidingsrecht.

(2) Rimanque, l.c., p. 7; Heyvaert, A. attire, dans son article intitulé « Het gelijkheidsbeginsel in het Belgische internationaal huwelijks-, echtscheidings-, en afstammingsrecht », RW, 1991-1992, p. 1194-1202, l'attention sur les conséquences parfois singulières de l'application des principes d'égalité dans le cadre des règles de rattachement relevant du droit du divorce.


Deze steunpunten hebben als taak deze vrouwen tegemoet te gaan en hen te informeren over de wetten waarvan ze afhangen inzake huwelijk, echtscheiding, hoederecht over de kinderen, zoals bijvoorbeeld het nieuwe Marokkaanse Familiewetboek (de moudawana).

Ces points d'appui ont comme tâche d'aller à la rencontre de ces femmes et de les informer concernant les lois dont elles dépendent en matière de mariage, de divorce, de droit de garde des enfants, comme par exemple le nouveau Code marocain de la famille (le moudawana).


— de staat van personen, zijnde afstamming, adoptie, huwelijk, echtscheiding, burgerlijke staat;

— l'état des personnes soit la filiation, l'adoption, le mariage, le divorce, les actes de l'état civil;


Inventive Designers heeft een toepassing ontwikkeld om aktes uit de bevolkingsregisters (onder andere geboortes, huwelijk, echtscheiding) af te leveren met een rechtsgeldige digitale handtekening als pdf-code (IntelliStamp).

Inventive Designers a développé une application visant à délivrer des actes des registres de la population (notamment naissance, mariage, divorce) pourvu d’une signature électronique valable sous forme de code pdf (IntelliStamp).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst nogmaals op het belang van een versterking van de politieke, economische en sociale rechten van vrouwen, met name op het vlak van familierecht (bv. met betrekking tot huwelijk, echtscheiding, voogdij over de kinderen, rechten van ouders, nationaliteit, erfelijkheid, rechtsbevoegdheid enz.), in overeenstemming met de internationale rechtsinstrumenten;

3. rappelle qu'il est important de consolider les droits politiques, économiques et sociaux des femmes, en particulier dans le domaine du droit de la famille (par exemple, en matière de mariage, de divorce, de garde des enfants, de droits parentaux, de nationalité, de succession, de capacité juridique, etc.), conformément aux instruments internationaux;


(11) Het toepassingsgebied van deze verordening moet alle civiele aspecten van de huwelijksvermogensstelsels bestrijken, gaande van het dagelijkse beheer van de goederen van de echtgenoten (hun huwelijksvermogen) tot de vereffening van dat vermogen ten gevolge van de scheiding van het echtpaar, nietigverklaring van het huwelijk, echtscheiding of het overlijden van een van de echtgenoten.

(11) Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à toutes les questions civiles relatives aux régimes matrimoniaux, concernant tant la gestion quotidienne des biens des époux que la liquidation du régime, survenant notamment du fait de la séparation du couple, de l'annulation du mariage, du divorce ou du décès d'un de ses membres.


(b) deposito's die in het nationaal recht vastgelegde, sociale doeleinden dienen en verband houden met bepaalde gebeurtenissen in het leven, zoals huwelijk, echtscheiding, pensionering, ontslag, werkloosheid, invaliditeit of het overlijden van een deposant.

(b) les dépôts qui poursuivent des objectifs sociaux définis par le droit national et qui sont liés à des événements particuliers de la vie, tels que le mariage, le divorce, la retraite, le licenciement, l'invalidité ou le décès du déposant.


- de Raad en de Commissie met de Libische autoriteiten het gesprek moeten aangaan over de mensenrechtenproblemen, en daarbij moeten aandringen op herziening van de wetgeving die beperkingen vaststelt voor het recht op vrije meningsuiting, en het recht van vereniging en vergadering; op de vrijlating van personen die zonder eerlijk proces worden vastgehouden; op onderzoek naar de foltering en mishandeling van gevangenen, uitbuiting en seksueel misbruik van vluchtelingen, asielzoekers en migranten, alsmede op het afleggen van rekenschap voor verdwijningen, buitengerechtelijke executies en lijfstraffen, zoals het toedienen van zweepslagen en amputaties; op stopzetting van alle gedwongen uitzettingen van vluchtelingen en migranten naar landen ...[+++]

- le Conseil et la Commission devraient engager les autorités libyennes à participer à des discussions sur les principaux problèmes liés aux droits de l'homme, notamment en demandant instamment la révision de la législation restreignant les droits d'expression, d'association et d'assemblée; la libération des prisonniers détenus sans procès équitable; des enquêtes sur la torture ou la maltraitance des prisonniers, sur l'exploitation et les abus sexuels envers les réfugiés, les demandeurs d'asile et les migrants, ainsi que sur la responsabilité concernant les disparitions, les exécutions extrajudiciaires et les punitions corporelles, telles que la flagellation et l'amputation; l'interruption de toute expulsion forcée de réfugiés ou de migr ...[+++]


12. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat bilaterale overeenkomsten met derde landen worden besproken en ondertekend met respect voor het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Europees Verdrag van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in het bijzonder met betrekking tot de status van personen in geval van huwelijk, echtscheiding, voogdij over kinderen, verstoting of polygamie;

12. demande aux États membres de veiller à ce que tout accord bilatéral avec des pays tiers soit négocié et conclu dans le respect de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, notamment en ce qui concerne la protection du statut personnel dans les cas de mariage, de divorce, de garde des enfants, de répudiation ou de polygamie;


Deze steunpunten hebben als taak deze vrouwen tegemoet te gaan en hen te informeren over de wetten waarvan ze afhangen inzake huwelijk, echtscheiding, hoederecht over de kinderen, zoals bijvoorbeeld het nieuwe Marokkaanse Familiewetboek (de moudawana).

Ces points d'appui ont comme tâche d'aller à la rencontre de ces femmes et de les informer concernant les lois dont elles dépendent en matière de mariage, de divorce, de droit de garde des enfants, comme par exemple le nouveau Code marocain de la famille (le moudawana).




Anderen hebben gezocht naar : wet conflictenrecht echtscheiding     adoptie     echtbreuk     echtscheiding     gearrangeerd huwelijk     gedwongen huwelijk     gemengd huwelijk     gevangenis     huwelijk     huwelijk met een vreemdeling     immigratie     kinderhuwelijk     naturalisatie     onderzoek     overspel     toelating tot     zomerkamp     huwelijk echtscheiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huwelijk echtscheiding' ->

Date index: 2023-09-16
w