Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Echtbreuk
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Gearrangeerd huwelijk
Gedwongen huwelijk
Gemengd huwelijk
Gevangenis
Huwelijk
Huwelijk in extremis
Huwelijk met een vreemdeling
Huwelijk op het sterfbed
Immigratie
Kinderhuwelijk
Naturalisatie
Onderzoek
Overspel
Sterfbedhuwelijk
Toelating tot
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Zomerkamp

Vertaling van "huwelijk ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huwelijk [ echtbreuk | overspel ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]

mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]


gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


huwelijk in extremis | huwelijk op het sterfbed | sterfbedhuwelijk

mariage in extremis


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verzoek om de termijn voor het voltrekken van het huwelijk te verlengen, geformuleerd in het kader van het beroep, zou evenmin kunnen worden ingewilligd, aangezien het zou zijn ingediend na het verstrijken van de oorspronkelijke termijn.

La demande de prolongation du délai de célébration du mariage formulée dans le cadre du recours ne pourrait pas non plus être accueillie, dès lors qu'elle serait introduite après l'expiration du délai originaire.


Het verzoek om de termijn voor het voltrekken van het huwelijk te verlengen, geformuleerd in het kader van het beroep, zou evenmin kunnen worden ingewilligd, aangezien het zou zijn ingediend na het verstrijken van de oorspronkelijke termijn.

La demande de prolongation du délai de célébration du mariage formulée dans le cadre du recours ne pourrait pas non plus être accueillie, dès lors qu'elle serait introduite après l'expiration du délai originaire.


Sinds 2010 werden bij alle politiediensten samen jaarlijks tussen de 10 en 15 klachten ingediend wegens een gedwongen huwelijk.

Depuis 2010, entre 10 et 15 plaintes sont ainsi déposées chaque année pour mariage forcé auprès de l'ensemble des services de police.


Volgens de statistieken van het CGVS werden er in 2014 853 dossiers ingediend door vrouwen die tot een huwelijk werden gedwongen.

Selon les statistiques du CGRA, 853 dossiers ont été déposés en 2014 par des femmes en situation de mariage for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In hoeveel van de aanvragen die door NBMV's werden ingediend, werd gewag gemaakt van een gedwongen huwelijk?

3. Parmi les demandes d'asile de MENA, pourriez-vous communiquer combien ont introduit un dossier évoquant le motif du mariage forcé?


In februari 2012 hebben de heer Bacquelaine en ikzelf een wetsvoorstel in die zin ingediend, teneinde ook in België zo een beschikking tot bescherming in te voeren "bij vrees voor een gedwongen huwelijk in het buitenland".

En février 2012, monsieur Bacquelaine et moi-même avions déposé une proposition de loi allant dans le même sens afin d'instaurer une ordonnance de protection en Belgique dans le cadre des mariages forcés.


Bij de voorbereidingen van de toekomstige echtgenoten op de huwelijksplechtigheid komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide echtparen, vaker voor dat het huwelijk wordt voltrokken op een plaats die bekend staat om veelvuldig misbruik of die mogelijke banden heeft met de georganiseerde misdaad, dat een geldbedrag of geschenken worden overhandigd om het huwelijk te doen plaatsvinden (tenzij dat bij wijze van bruidsschat is gebeurd in culturen waar dat de normale gang van zaken is), of dat de ingediende documenten discrepanti ...[+++]

Lorsque les futurs époux se préparent à célébrer le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de choisir un lieu de mariage qui est connu pour être propice aux abus ou qui a des liens potentiels avec la criminalité organisée; de remettre une somme d'argent ou des cadeaux pour que le mariage soit contracté (sauf si c'est sous la forme d'une dot dans les cultures dans lesquelles c'est une pratique courante); de présenter des documents contradictoires, qui font soupçonner une falsification ou mentionnent une fausse adresse.


1. Hoeveel visumaanvragen: a) voor lange duur; b) met als reden gezinshereniging; c) met het oog op een huwelijk; d) voor ongehuwd samenwonen; werden er gedurende de jongste vijf jaar (opgesplitst per jaar) door Filippijnse vrouwen ingediend?

1. Combien de demandes de visas: a) de longue durée; b) dans le cadre du regroupement familial; c) en vue d'un mariage; d) en vue d'une cohabitation; ont été introduites au cours des cinq dernières années (réparties par an) par des femmes philippines?


I. echter overwegende dat recentelijk een wetsontwerp over "gezinsbescherming" is ingediend in de Iraanse Majlis, dat is gericht op verder invoering van polygamie, tijdelijk huwelijk en het unilateraal recht voor mannen om te scheiden en het voogdijschap te verkrijgen,

I. considérant cependant qu'un projet de loi sur la "protection de la famille" vient d'être soumis au Majlis iranien, qui tente de légitimer plus encore la polygamie, le mariage temporaire, le droit unilatéral des hommes à divorcer de façon arbitraire et à obtenir la garde des enfants,


J. overwegende dat het Letse parlement een grondwetswijziging heeft ingediend om een huwelijk tussen mensen van hetzelfde geslacht te verbieden,

J. considérant que le parlement de Lettonie a déposé une modification à la Constitution afin d'empêcher les mariages entre personnes du même sexe,




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     adoptie     echtbreuk     gearrangeerd huwelijk     gedwongen huwelijk     gemengd huwelijk     gevangenis     huwelijk     huwelijk in extremis     huwelijk met een vreemdeling     huwelijk op het sterfbed     immigratie     kinderhuwelijk     naturalisatie     onderzoek     overspel     sterfbedhuwelijk     toelating tot     zomerkamp     huwelijk ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huwelijk ingediend' ->

Date index: 2021-07-01
w