Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingang van 1 oktober 2008 bevestigd " (Nederlands → Frans) :

- Benoemingen Bij koninklijk besluit van 5 november 2012, wordt de heer CHARLES, Sébastien, geboren te Chênée op 19 november 1975, met ingang van 1 oktober 2008, bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid tot de klasse SW2 bekleed met de titel werkleider in het Franse taalkader van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie.

- Nominations Par arrêté royal du 5 novembre 2012, M. CHARLES, Sébastien, né à Chênée le 19 novembre 1975, est confirmé et nommé en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux dans le cadre linguistique français de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie à la date du 1 octobre 2008.


Bij koninklijk besluit van 5 juni 2013 wordt de heer Op De Beeck, Bart, geboren op 22 mei 1960, assistent-stagiair van de Nederlandse taalrol bij de Koninklijke Bibliotheek van België, bij dezelfde instelling met ingang van 1 oktober 2008 bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW2 met de titel van werkleider.

Par arrêté royal du 5 juin 2013, M. Op De Beeck, Bart, né le 22 mai 1960, assistant stagiaire du rôle linguistique néerlandais à la Bibliothèque royale de Belgique, est confirmé et nommé au même établissement, à partir du 1 octobre 2008, en qualité d'agent scientifique de la classe SW2 portant le titre de chef de travaux.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikelen 118, derde lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 oktober 2004 en 11 december 2013, en 121, § 1, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 27 juli 2015; Gelet op het advies van d ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 118, alinéa 3, modifié par les arrêtés royaux des 18 octobre 2004 et 11 décembre 2013 et 121, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 27 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 août 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 30 sept ...[+++]


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector ; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions du Secteur public; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées ...[+++]


Nadat Salemink zich op 24 oktober 2006 ziek had gemeld, heeft hij op 11 september 2007 een arbeidsongeschiktheidsuitkering ingevolge de Wet werk en inkomen naar arbeidsvermogen aangevraagd, met ingang van 24 oktober 2008.

Après avoir fait état de sa maladie, le 24 octobre 2006, M. Salemink a demandé, le 11 septembre 2007, une allocation d’incapacité de travail conformément à la loi néerlandaise sur le travail et le revenu en fonction de la capacité de travail, et ce, à compter du 24 octobre 2008.


De juridische dienst van de Raad heeft in haar advies van 28 oktober 2008 bevestigd dat – ik citeer – “restrictive procurement measures designed to promote domestic industry do not comply with the general principles of the EC Treaty” (“beperkende inkoopmaatregelen met het oog op het stimuleren van de binnenlandse sector niet in overeenstemming zijn met de algemene beginselen van het EG-Verdrag”).

Dans son avis du 28 octobre 2008, le service juridique du Conseil a confirmé que, et je cite, «les mesures restrictives en matière de marchés publics destinées à promouvoir l’industrie nationale ne sont pas conformes aux principes généraux du traité CE» (traduction libre).


Bij koninklijk besluit van 17 maart 2009 wordt Mevr. Goddeeris, Ingrid, assistent-stagiair bij de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, met ingang van 10 oktober 2008 bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SWI met de titel van assistent bij dezelfde instelling.

Par arrêté royal du 17 mars 2009, Mme Goddeeris, Ingrid, assistant stagiaire aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, est confirmée et nommée, à partir du 10 octobre 2008, en tant que membre du personnel scientifique de la classe SW1 avec le titre d'assistant au même établissement.


Met ingang van 1 augustus 2008, 1 september 2008, 1 oktober 2008, 1 november 2008, 1 december 2008 en 1 januari 2009 dienen bepaalde van deze aanpassingscoëfficiënten overeenkomstig artikel 13, tweede alinea, van bijlage X bij dit Statuut te worden gewijzigd, aangezien uit statistische gegevens waarover de Commissie beschikt, is gebleken dat de wijziging van de kosten van levensonderhoud, die aan de hand van de aa ...[+++]

Il convient d’adapter, conformément à l’article 13, deuxième alinéa, de l’annexe X du statut, à partir des 1er août 2008, 1er septembre 2008, 1er octobre 2008, 1er novembre 2008, 1er décembre 2008 et 1er janvier 2009, certains de ces coefficients correcteurs, dès lors que, eu égard aux données statistiques en la possession de la Commission, la variation du coût de la vie, mesurée d’après le coefficient correcteur et le taux de change correspondant, s’est avérée, pour certains pays tiers, supérieure à 5 % depuis leur dernière fixation,


Bij koninklijk besluit van 29 april 2008 wordt Mevr. Panella, Cristiana, geboren op 15 november 1968, met ingang van 1 oktober 2007 bevestigd in rang A van de wetenschappelijke loopbaan van het wetenschappelijk personeel en benoemd tot eerstaanwezend assistent bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika.

Par arrêté royal du 29 avril 2008, Mme Panella, Cristiana, née le 15 novembre 1968, est confirmée au rang A de la carrière scientifique du personnel scientifique et est nommée, à partir du 1 octobre 2007, au grade de premier assistant au Musée royal d'Afrique centrale.


(a) Met ingang van 1 oktober 2008 bedraagt de grenswaarde voor NOx 2.0.

(a) A partir du 1er octobre 2008, la valeur limite des NOx sera de 2,0.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingang van 1 oktober 2008 bevestigd' ->

Date index: 2022-01-22
w