Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingediend opnieuw verworpen " (Nederlands → Frans) :

Ingeval het verzoek tot invrijheidstelling onder voorwaarden wordt verworpen, kan het eerst opnieuw worden ingediend na afloop van een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de definitieve verwerping.

Lorsque la demande de libération sous conditions est rejetée, elle ne peut être introduite à nouveau qu'à l'expiration d'un délai de six mois prenant cours à la date du rejet définitif.


Amendement nr. 6, opnieuw ingediend als subamendement op amendement 16, wordt verworpen met 6 stemmen tegen 6 stemmen (staking van stemmen — artikel 47 van het reglement van de Senaat).

L'amendement nº 6, redéposé comme sous-amendement à l'amendement nº 16, est rejeté par 6 voix contre 6 (partage des voix — article 47 du règlement du Sénat).


Ingeval het verzoek van de geïnterneerde of van zijn advocaat wordt verworpen, kan het eerst opnieuw worden ingediend na verloop van een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de definitieve verwerping.

Si la demande de l'interné ou de son avocat est rejetée, elle ne peut être renouvelée avant l'expiration d'un délai de six mois prenant cours à la date du rejet définitif.


Amendement nr. 1 van de heer Caluwé, opnieuw ingediend na de goedkeuring van het verslag, wordt verworpen met 8 tegen 3 stemmen.

L'amendement nº 1 de M. Caluwé, redéposé après l'approbation du rapport, a été rejeté par 8 voix contre 3.


Als we in de toekomst nog een artikel moeten bespreken zoals dat in de commissie verworpen artikel, zal ik niet meer laten stemmen over de tekst die opnieuw werd ingediend, maar over de conclusie van de commissie.

À l'avenir, lorsque nous aurons à traiter un article comme celui qui a été rejeté en commission, je ferai voter non pas sur le texte qui a été réintroduit mais sur les conclusions de la commission.


In maart van dit jaar zijn verzoeken die vóór het moratorium van juni 2001 waren ingediend opnieuw verworpen.

En mars dernier, des requêtes déposées avant le moratoire de juin 2001 ont encore fait l’objet d’un nouveau refus.


Die amendementen hadden betrekking op Kosovo, gendergelijkheid, de rechten van minderheden, het maatschappelijk middenveld, het openbaar vervoer, het milieu en de betrekkingen met Bosnië. Het amendement dat is verworpen zal opnieuw worden ingediend, omdat het is verworpen doordat de stemmen staakten (27 tegen 27).

Ces amendements avaient trait au Kosovo, à l’égalité hommes-femmes, aux droits des minorités, à la société civile, aux transports publics, à l’environnement, ainsi qu’aux relations avec la Bosnie. Le seul amendement qui a été rejeté sera représenté puisque son rejet est dû à une égalité des voix (27 contre 27).


Desondanks niet opnieuw ingediend worden de delen van de tekst die de afwijkingsperioden met maatregelen van de Gemeenschap in verbinding brengen, en die door de Raad verworpen zijn.

Toutefois, votre rapporteur ne redépose pas les parties du texte qui relient les périodes de dérogation aux mesures arrêtées par la Commission, et que le Conseil a rejetées.


Ik wil hier evenwel ingaan op een aantal op dit verslag ingediende amendementen die in de Commissie buitenlandse zaken zijn verworpen en die nu opnieuw, in het kader van de plenaire vergadering, zijn ingediend.

Si je peux me permettre, je souhaiterais mettre l’accent sur différents amendements au rapport qui ont été rejetés par la commission des affaires étrangères, et qui ont à nouveau été déposés en séance plénière.


De EP-amendementen bij de eerste lezing, die door de Raad volledig genegeerd zijn, en die opnieuw werden ingediend in de commissie voor de tweede lezing - en die beogen het toepassingsgebied van de kaderrichtlijn tot de internationale drugshandel met toepassing van het subsidiariteitsbeginsel te beperken - zijn verworpen.

Les amendements du Parlement en première lecture, totalement ignorés par le Conseil, ont été redéposés en commission lors de la deuxième lecture – leur but est de limiter la portée de la directive-cadre au trafic illicite de drogue à l'échelon international en application du principe de subsidiarité. Ils ont été rejetés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend opnieuw verworpen' ->

Date index: 2021-12-13
w