Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingediende klachten hieromtrent » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de geluidsoverlast een grote bezorgdheid is voor de bevolking, wat ook aangetoond wordt door het stijgend aantal klachten dat hieromtrent ingediend wordt bij het Instituut;

Considérant que les nuisances sonores constituent une préoccupation importante de la population, en attestent le nombre croissant de plaintes déposées auprès de l'Institut relatives à cette problématique;


In 2015 werden er 63 klachten ingediend en voor wat de soldenperiode van januari 2016 betreft, heeft de Economische Inspectie hieromtrent 16 klachten ontvangen.

En 2015, 63 plaintes ont été introduites. En ce qui concerne la période des soldes de janvier 2016, l'Inspection économique a reçu 16 plaintes à ce sujet.


Een slachtoffer van partnergeweld zegt hieromtrent : « Ik heb twee klachten ingediend en de politie heeft een dossier opgesteld; gaat er een proces volgen en een gerechtelijke uitspraak en zo ja, wanneer ?

Les propos d'une victime de violence entre partenaires sont éloquents: « J'ai déposé deux plaintes et la police a constitué un dossier; en résultera-t-il un procès et une décision judiciaire et, dans l'affirmative, quand ?


Een slachtoffer van partnergeweld zegt hieromtrent : « Ik heb twee klachten ingediend en de politie heeft een dossier opgesteld; gaat er een proces volgen en een gerechtelijke uitspraak en zo ja, wanneer ?

Les propos d'une victime de violence entre partenaires sont éloquents: « J'ai déposé deux plaintes et la police a constitué un dossier; en résultera-t-il un procès et une décision judiciaire et, dans l'affirmative, quand ?


Er zijn hieromtrent geen klachten ingediend bij het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding.

Aucune plainte n’a été déposée à ce sujet auprès du Centre pour l’égalité des chances et la lutte contre le racisme.


Kan zij aangeven hoeveel klachten er hieromtrent werden ingediend op jaarbasis de laatste drie jaar bij eCops en/of de lokale politiediensten?

Combien de plaintes ont-elles été déposées annuellement au cours de ces trois dernières années auprès de eCops et/ou des services de la police locale ?


Kan hij aangeven hoeveel klachten er hieromtrent werden ingediend op jaarbasis de laatste drie jaar bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie?

Combien de plaintes ont-elles été enregistrées annuellement au cours de ces trois dernières années par le Service public fédéral (SPF) Économie ?


Rekening houdend met de hoge buskosten heeft dit tot gevolg dat scholen minder op stap zullen gaan. 1. a) Wat kan er fout zijn gelopen bij deze reservaties? b) Gebeurt dit vaker? c) Zijn er cijfers beschikbaar van het aantal reservaties die door de NMBS niet worden gehonoreerd? d) Hoeveel klachten hieromtrent werden in 2009 en 2010 ingediend bij de NMBS en bij de ombudsman van de NMBS?

1. a) Quelle était la cause de ces erreurs de réservation? b) Ce type d'incident est-il fréquent? c) Dispose-t-on de statistiques concernant le nombre de réservations non honorées par la SNCB? d) Combien de plaintes relatives à de tels incidents ont été déposées en 2009 et 2010 auprès de la SNCB et du médiateur auprès du Groupe SNCB?


1. a) Bij welke instantie kunnen personeelsleden terecht om dergelijke toestanden aan te klagen? b) Hebt u weet van reeds ingediende klachten hieromtrent?

1. a) A quelle instance les agents peuvent-ils s'adresser pour dénoncer ce type de situations ? b) Avez-vous connaissance de plaintes déjà introduites à ce propos ?


1. a) Wat is er fout gelopen bij deze reservatie? b) Gebeurt dit vaker? c) Is dit een structureel probleem binnen de NMBS-dienst die de reservaties afhandelt? d) Zijn er cijfers beschikbaar van het aantal reservaties die door de NMBS niet worden gehonoreerd? e) Hoeveel klachten hieromtrent zijn er in 2004 en tijdens de eerste vier maanden van 2005 bij de ombudsman van de NMBS ingediend?

1. a) Où une erreur a-t-elle été commise dans la procédure de réservation? b) Ce type d'incident est-il fréquent? c) Est-il lié à un problème structurel au sein du service de la SNCB qui gère les réservations? d) Disposez-vous de statistiques sur le nombre de réservations non honorées par la SNCB? e) De combien de plaintes concernant de tels incidents le médiateur de la SNCB a-t-il été saisi en 2004 et au cours des quatre premiers mois de 2005?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediende klachten hieromtrent' ->

Date index: 2023-02-23
w