Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inschrijvingsdatum u beschikt over relevante beroepservaring " (Nederlands → Frans) :

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : U beschikt over relevante beroepservaring van minimaal twee jaar op vlak van de coördinatie en de opvolging van het sociaal beleid op het niveau van de Europese Unie in het bijzonder met betrekking tot de invoering van de internationale instrumenten op vlak van handicap, de coördinatie van de socialezekerheidssystemen op Europees niveau of de opvolging van het Europees semester in het kader van de Strategie Europa 2020.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous disposez d'une expérience professionnelle pertinente de minimum deux années en matière de coordination et de suivi des politiques sociales au niveau de l'Union européenne, en particulier dans la mise en oeuvre des instruments internationaux en matière de handicap, la coordination des systèmes de sécurité sociale au niveau européen, ou le suivi du semestre européen dans le cadre de la stratégie Europe 2020.


Opgelet : U dient ook te beschikken over volgende professionele ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar relevante beroepservaring in het domein van statistiek en analyse, waarbij u minstens 2 van de onderstaande taken uitvoerde :

Vous devez également disposer de l'expérience professionnelle requise, à savoir : une expérience professionnelle pertinente dans le domaine des statistiques et de l'analyse de minimum une année répartie dans au moins 2 des tâches reprises ci-dessous :


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum zes jaar relevante beroepservaring is vereist in een of diverse van de volgende domeinen : o Management : organisatie en leiding van een dienst op het vlak van HR, financiën, budget en operationele aspecten. o Verantwoordelijk voor een team van minimum 15 mensen.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de six années répartie dans un ou plusieurs des domaines suivants est requise : o Management : organisation et direction d'un service sur les plans RH, financier, budgétaire et opérationnel. o Responsable d'une équipe de minimum 15 personnes.


O Beschikken over nuttige en relevante beroepservaring teneinde de verschillende opdrachten en taken van de functie op zich te kunnen nemen

O Avoir une expérience professionnelle utile et pertinente afin de pouvoir assumer les missions et les tâches de la fonction


b) ze beschikken hetzij over voldoende en relevante beroepservaring in de gegeven stof, hetzij over een geldig leerresultaatgetuigschrift voor de professionele activiteit die overeenstemt met de stof die ze onderrichten;

b) ils disposent soit d'une expérience professionnelle suffisante et pertinente dans la matière dispensée, soit d'une attestation d'acquis d'apprentissage valide pour l'activité professionnelle correspondant à la matière qu'ils enseignent;


2° de begeleider beschikt over minimaal twee jaar aantoonbare relevante beroepservaring;

2° l'accompagnateur dispose d'au moins deux ans d'expérience professionnelle pertinente démontrable ;


De inspecteurs beschikken over passende beroepskwalificaties en relevante beroepservaring op het vlak van de wettelijke controle van de jaarrekening en de financiële verslaggeving, en hebben ook een specifieke opleiding genoten op het vlak van de kwaliteitsbeoordeling.

Les inspecteurs disposent de la formation et de l'expérience professionnelles appropriées en matière de contrôle légal des comptes et d'information financière, ainsi qu'une formation spécifique aux examens de contrôle de qualité.


§ 1. Om in aanmerking te komen, moeten de kandidaten : 1° voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden voor een betrekking in de publieke sector; 2° ten minste in het bezit zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau A, zoals bepaald in Vlaamse overheidsdienst, met uitzondering van de interne kandidaten die al tot niveau A of een gelijkgesteld niveau behoren; 3° beschikken over een leidinggevende ervaring van minstens vijf jaar, die verworven werd in de laatste tien jaar, of over tien jaar ...[+++]

§ 1. Pour être admissibles, les candidats doivent : 1° répondre aux conditions d'admission générales pour un emploi dans le secteur public ; 2° être au moins titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau A, tel que prévu par le service public flamand, à l'exception des candidats internes appartenant déjà au niveau A ou à un niveau assimilé ; 3° disposer d'une expérience d'au moins 5 ans dans une fonction dirigeante, acquise au cours des 10 dernières années, ou de 10 ans d'expérience professionnelle pertinente.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante beroepservaring van ten minste tien jaar in een juridische functie in minstens twee van onderstaande domeinen o wetgevingstechnieken; o de financiële markten met de desbetreffende nationale en internationale wetgeving en reglementering; o de financiering van de federale staat, met name de producten van de federale schuld, de primaire en secundaire markten ervan, met hun juridisch kader, evenals de gebruikelijke overeenkomsten voor risicobeheer; o het crisisbeheer, het herstel en de afwikkeling van banken evenals de bescherming ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum dix ans dans une fonction juridique dans au moins 2 des domaines suivant : o les techniques législatives; o les marchés financiers, la législation et la réglementation nationale et internationale en la matière; o le financement de l'Etat fédéral, notamment les produits de la dette fédérale, leurs marchés primaire et secondaire et leur cadre juridique ainsi que les contrats usuels de gestion des risques; o la gestion de crise, le redressement et la résolution bancaire ainsi que la protection des déposants; o la lutte contre le b ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : o beschikken over een beroepservaring van minstens 15 jaar in een garage als elektromecanicien waarbij de meet- en regeltechniek werd toegepast; en o beschikken over een beroepservaring als dienstverantwwordelijke in een garage van minstens 10 jaar.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : o avoir une expérience professionnelle d'au moins 15 ans dans un garage comme électromécanicien ayant appliqué la technique de mesure et de réglage; et o avoir une expérience professionnelle de responsable de service dans un garage d'au moins 10 ans..


w