Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inzake onbetaalde facturen werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

7. De rechtszaken die werden aangespannen inzake onbetaalde facturen werden behandeld door departementsadvocaten in het kader van hun abonnement.

7. Les poursuites qui ont été déposées en ce qui concerne les factures impayées ont été traitées par les avocats des départements dans le cadre de leur abonnement.


Voor de procedures van het EOM die werden behandeld door de gedelegeerd Europese aanklager die een Europese aanklager vervangt, dienen de regels van het EOM inzake nieuwe toewijzing te gelden.

En ce qui concerne la procédure du Parquet européen dont s’occupait le procureur européen délégué qui remplace un procureur européen, les règles du Parquet européen relatives à la réattribution des affaires devraient s’appliquer.


Ik wil dan ook de vergelijking over de meerdere jaren maken met cijfers die over de jaren heen hierin gehanteerd werden, bijvoorbeeld in voorheen gestelde parlementaire vragen ter zake, eerder dan enkel gebaseerd op de cijfers van de MAHA-studie die zoals gepubliceerd enkel de algemene ziekenhuizen betreffen Als we de evolutie van de dubieuze debiteuren en de waardeverminderingen op de balansen van de ziekenhuizen vergelijken met de omzet van de betrokken jaren, kan men vaststellen dat het totaalbedrag aan ...[+++]

J'aimerais dès lors établir la comparaison sur ces années multiples au moyen de chiffres qui ont été appliqués en ce domaine au fil des ans, par exemple dans des questions parlementaires sur le sujet posées par le passé, plutôt qu'exclusivement sur les chiffres de l'étude MAHA qui, tels que publiés, concernent seulement les hôpitaux généraux. Quand on compare l'évolution des débiteurs douteux et des réductions de valeur sur les bilans des hôpitaux avec le chiffre d'affaires des années concernées, on constate que le montant total de factures impayées augmente certes en volume, mais reste stable en termes relatifs par rapport au chiffre d' ...[+++]


In 2016 zullen de duplicaten toegankelijk zijn via de portaalsite FOODWEB, viii) De FOD Mobiliteit werkt met elektronische facturatie voor de kosten verbonden aan de vlaggenbrieven, de immatriculatiedocumenten van de pleziervaart, de toekenning van licenties en de examens van de piloten, ix) De POD Maatschappelijke Integratie stuurt een deel van de facturen inzake vastgestelde rechten via e-mail met bijlagen, x) De RSVZ beheert sociale bijdragen, regularisaties en onbetaalde ...[+++]

En 2016, les duplicata seront accessibles via le portail FOODWEB, viii) La SPF Mobilité gère électroniquement la facturation des coûts liés aux lettres de pavillon, aux documents d'immatriculation en navigation de plaisance, à l'attribution des licences et au passage des examens des pilotes, ix) Le SPP Intégration sociale envoie une partie de la facturation liée aux droits constatés par mail avec pièces jointes, x) L'INASTI gère des cotisations sociales, des régularisations, des impayés par voie électronique via Zoomit, tant avec les travailleurs indépendants, que les sociétés et les mandataires publics.


[19] In het SLIM-verslag werden volgende onderwerpen behandeld: opheffing - in bepaalde gevallen - van het vereiste dat inbrengen in natura door een deskundige moeten worden gewaardeerd, uitgifte van aandelen zonder nominale waarde, vereenvoudiging van de regels inzake intrekking van aandelen, vereenvoudiging van de regels inzak ...[+++]

[19] Les aspects couverts par le rapport SLIM étaient les suivants: suppression, dans certains cas, des évaluations d'experts pour les apports en nature; introduction des actions sans désignation de valeur; simplification des règles applicables aux retraits d'actions; assouplissement de l'interdiction de l'aide financière et simplification des dispositions régissant le droit préférentiel de souscription.


Op het moment dat deze zaken werden behandeld, behandelde de BBI niet zelf haar geschillen inzake inkomstenbelasting.

À l'époque où ces dossiers ont été traités, l'ISI ne traitait pas elle-même son contentieux en matière d'impôts sur les revenus.


Bovendien werden er tal van onbetaalde facturen aangetroffen die betrekking hadden op het verleden en die Justitie nu geleidelijk aan het wegwerken is.

En outre, de nombreuses factures impayées ont été trouvées, qui sont relatives au passé et que le département de la Justice s'attèle à traiter progressivement.


2° geschillen betreffende onbetaalde facturen inzake bouw en aanneming van werken;

2° aux litiges concernant les factures impayées relatives à la construction et l'entreprise de travaux;


2. Geschillen betreffende onbetaalde facturen inzake bouw en aanneming van werken

2. Aux litiges concernant les factures impayées relatives à la construction et l'entreprise de travaux


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake onbetaalde facturen werden behandeld' ->

Date index: 2024-05-09
w