Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "italiaanse autoriteiten zullen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie en de Italiaanse autoriteiten zullen tussen nu en het einde van het project vier keer op de uitvoering van het actieplan toezien (in december 2014 en in april, augustus en december 2015).

La Commission et les autorités italiennes assureront un suivi du plan d’action à quatre reprises entre aujourd’hui et la fin du projet (en décembre 2014 et avril, août et décembre 2015).


De Italiaanse autoriteiten zullen over voornoemde gevallen nadere informatie indienen, zodat de Commissie beter conclusies kan trekken over het succes van de EFG-steunverlening.

Les autorités italiennes soumettront de plus amples informations sur ces trois dernières demandes pour permettre à la Commission de dresser un bilan de la réussite des interventions du FEM.


De discretionaire maatregelen die in het kader van de opeenvolgende herstelpakketten zijn getroffen om conform het Europees economisch herstelplan op de crisis te reageren (gerichte steun voor lage-inkomensgroepen en essentiële bedrijfstakken) zullen naar verwachting het overheidssaldo niet aanzienlijk beïnvloeden, aangezien zij volgens de Italiaanse autoriteiten volledig worden gefinancierd door, in hoofdzaak, bestaande middelen te herschikken.

Les mesures discrétionnaires prises dans le cadre des paquets successifs de mesures de relance pour faire face à la crise conformément au plan européen pour la relance économique (ciblées pour soutenir les groupes à faibles revenus et les secteurs industriels clés) ne devraient pas peser de manière significative sur le solde des finances publiques car, selon le gouvernement, elles sont financées dans leur intégralité au moyen principalement d’une réaffectation des fonds existants.


Voorts hebben de Italiaanse autoriteiten toegezegd de Commissie, op haar verzoek, het bedrijfsplan te zullen verschaffen van de onderneming waaraan de concessie is gegund (14).

De plus, elles se sont engagées à fournir à la Commission, si celle-ci le demande, le plan industriel de l’adjudicataire (14).


(49) In hun antwoord op de inleiding van de procedure verklaren de Italiaanse autoriteiten dat zij zich, bij de eventuele toekenning van de "algemene bijdrageverminderingen" aan Sangalli, zullen houden aan het "akkoord-Pagliarini/Van Miert" van 1 maart 1995, dat verlengd was bij schrijven van 1 april 1998 (SG(98) D/2708).

(49) Dans leur réponse à l'ouverture de la procédure, les autorités italiennes affirment que si elles devaient accorder des "réductions de charges sociales à caractère générale" à la société Sangalli, elles le feraient conformément à l'accord "Pagliarini/Van Miert" du 1er mars 1995, prorogé par lettre du 1er avril 1998 [SG(98) D/2708].


(15) De Italiaanse autoriteiten hebben verklaard dat de verminderingen van de algemene socialezekerheidsbijdragen nog niet aan Sangalli zijn toegekend en dat de overheidsinstanties in voorkomend geval zich zullen houden aan het "akkoord-Pagliarini/Van Miert" van 1 maart 1995, dat verlengd was bij beschikking van 31 maart 1998 (schrijven SG(98) D/2708 van 1 april 1998).

(15) Les autorités italiennes ont précisé que les réductions de charges sociales à caractère général n'avaient pas encore été accordées à Sangalli et que, si elles l'étaient, les pouvoirs publics respecteraient l'accord "Pagliarini Van Miert" du 1er mars 1995, prorogé par décision du 31 mars 1998 [lettre SG(98) D/2708 du 1er avril 1998].


In het hypothese dat geen wijzigingen zullen worden aangebracht in deze plannen en dat de Italiaanse autoriteiten de aangemelde steunintensiteit zullen respecteren, maakt de Commissie geen bezwaar tegen dit steunvoorstel.

Partant de l'hypothèse que ces plans ne seront pas modifiés et que les autorités italiennes respecteront l'intensité d'aide notifiée, la Commission ne soulève pas d'objection à ce projet d'aide.


Voor een betere tenuitvoerlegging van de communautaire programma's van de Structuurfondsen in Italië zijn de Europese Commissie en de Italiaanse autoriteiten een reeks maatregelen overeengekomen die het beheer radicaal zullen veranderen en die het gebruik en de investering van fondsen in de regio zullen versnellen".

Afin d'améliorer la mise en oeuvre des programmes des fonds structurels émanant de l'Union Européenne en Italie, la Commission européenne et les autorités italiennes ont défini une série de mesures, lesquelles susciteront un changement radical dans l'administration et accélérera l'utilisation et l'investissement de ces fonds dans les régions".


De toepassing van deze regeling is beperkt tot voor 31 maart 1993 ontvangen orders en de Italiaanse autoriteiten hebben verklaard dat deze bepalingen na de uitputting van de beschikbare kredieten op basis van onderhavige wet niet zullen worden verlengd.

L'application de ce régime est limitée aux commandes acquises avant le 31 mars 1993. Les autorités italiennes ont déclaré que ces dispositions ne seront pas renouvelées après épuisement des crédits disponibles.


Zo wordt bijvoorbeeld in Spanje voor 1993/94 een daling van de leveranties met 600.000 ton verwacht als gevolg van een in 1992/93 ingevoerde opkoopregeling, en verwachten de Italiaanse autoriteiten dat de leveranties in hun land door de reeds genomen maatregelen in 1992/93 300.000 ton lager zullen komen te liggen.

On s'attend par exemple à une réduction de 600 000 tonnes des livraisons de lait en Espagne au cours de la campagne 1993/94, par suite du programme de rachat qui y a été mis en place en 1992/93, les autorités italiennes estimant, de leur côté, que les livraisons diminueront de 300 000 tonnes en 1992/93, grâce aux mesures déjà prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse autoriteiten zullen' ->

Date index: 2024-05-09
w