Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie in tanzania zullen bespreken " (Nederlands → Frans) :

Deze behoren tot de kwesties die onze onderhandelaars deze week zullen bespreken".

Ceci est l’un des aspects qui seront discutés lorsque nos négociateurs se rencontreront cette semaine».


Samenwerking met landen van herkomst en doorreis vindt plaats op bilateraal niveau, in alle bestaande kaders, met name die van de mobiliteitspartnerschappen, de gezamenlijke agenda voor migratie en mobiliteit en de overnameovereenkomsten. Afspraken over andere kwesties, waaronder handel en ontwikkeling, zullen ook worden gebruikt om samenwerking op het vlak van migratie te bespreken.

La coopération avec les pays d'origine et de transit des migrants s'effectue au niveau bilatéral par l'intermédiaire de tous les cadres existants, en particulier ceux offerts par les partenariats pour la mobilité, le programme commun pour les migrations et la mobilité et les accords de réadmission. Les engagements pris dans d’autres domaines, notamment le commerce et le développement, seront aussi l'occasion de débattre de la coopération en matière de migration.


Tot slot wil ik nog zeggen dat we samen met het voorzitterschap deze kwestie in Tanzania zullen bespreken op de zestigste verjaardag van de ondertekening van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die in Tanzania gepland staat voor 10 december 2008.

Enfin, en collaboration avec la présidence de la Tanzanie, nous discuterons de cette question lors du 60 anniversaire de la signature de la Déclaration universelle des droits de l’homme qui sera célébré en Tanzanie le 10 décembre 2008.


De Raad zegt toe de kwestie van het beheer inzake het aanbod van BOB- en BGA-producten te zullen bespreken in de onderhandelingen met het Europees Parlement over het Commissievoorstel voor de Integrale-GMO-verordening in het kader van de GLB-hervorming, waarin ook instrumenten ter regulering van het aanbod op de landbouwmarkten zijn opgenomen’.

Le Conseil s'engage à examiner la question de la gestion de l'offre de produits AOP et IGP dans le cadre des négociations qu'il mène avec le Parlement européen sur la proposition relative à l'OCM unique présentée par la Commission dans le cadre de la réforme de la PAC, qui prévoit des dispositions relatives à des instruments visant à réguler l'offre sur les marchés agricoles.


De kwesties die we zullen bespreken, zijn de strijd tegen klimaatverandering, het vinden van oplossingen om de EU uit de financiële en economische crisis te leiden, het verbeteren van de energiezekerheid en de aanpak van het probleem van illegale migratie.

Nous débattrons de la lutte contre le changement climatique, des solutions de sortie de la crise économique et financière, de la promotion de la sécurité énergétique et de la gestion du problème de l’immigration illégale.


Door de Commissie werden trilaterale vergaderingen voorgesteld, waarin de Raad, de Commissie en het Europees Parlement de procedurele kwesties in verband met deze plannen zullen bespreken.

Des réunions trilatérales ont été proposées par la Commission pour permettre au Conseil, à la Commission et au Parlement européen d'examiner les questions de procédure concernant ces plans.


Dit is natuurlijk een kwestie die we ook met de WHO zullen bespreken en we zullen met behulp van verschillende instrumenten en beleidsmaatregelen de ontwikkeling van deze vaccins stimuleren.

Bien sûr, c'est là une question que nous soulèverons au sein de l'OMS. Par le biais de nos divers instruments et politiques, nous essaierons d'encourager le développement des vaccins nécessaires.


De Commissie verklaarde deze kwestie begin maart te zullen bespreken tijdens een vergadering van nationale deskundigen met Commissieleden.

La Commission a indiqué qu'elle examinerait cette question au début du mois de mars, lors d'une réunion à laquelle participeront des experts nationaux et des membres de la Commission.


Na de aanneming op 15 november 2000 van haar derde verslag over de situatie van de scheepsbouw in de wereld (zie IP/00/1301) en in afwachting van de vergadering van de Raad Industrie op 5 december, tijdens welke de lidstaten deze kwestie zullen bespreken, heeft de Commissie verklaard dat zij gekant is tegen een verlenging van de mogelijkheid tot verlening van exploitatiesteun voor scheepsbouw, waaraan, zoals bepaald in Verordening nr. 1540/98 van de Raad, een einde komt op 31 december 2000.

Comme suite à l'adoption de son troisième rapport sur la situation de la construction navale dans le monde (voir IP/00/1301) du 15 novembre 2000 et dans la perspective du Conseil "Industrie" du 5 décembre, où cette question sera abordée par les États membres, la Commission a déclaré qu'elle était opposée à la prorogation des aides au fonctionnement liées aux contrats de construction navale, qui prendront fin le 31 décembre 2000, comme prévu par le règlement du Conseil 1540/98.


Het voorzitterschap concludeerde dat de suggesties met het lid van de Commissie zullen worden besproken en dat de Raad deze kwestie opnieuw zal kunnen bespreken in de vergadering van mei.

En conclusion, la Présidence annonce qu'elle examinera ces suggestions avec le Commissaire et que le Conseil aura l'occasion d'en discuter de nouveau à la réunion du Conseil de mai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie in tanzania zullen bespreken' ->

Date index: 2022-01-29
w