Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste commissievergadering uitvoerig gehad over " (Nederlands → Frans) :

De nationale projectmanagers (NPM) van de lidstaten, die regelmatig op initiatief van de Commissie bijeenkwamen om uitvoerige informatie uit te wisselen over alle activiteiten die met de algemene status van het project samenhangen, deden dat voor het laatst op 30 mei 2013.

La Commission a régulièrement organisé des réunions des gestionnaires des projets nationaux des États membres pour permettre un échange détaillé d’informations sur toutes les activités ayant une incidence sur le projet global.


Misschien is het inderdaad wat verwarrend dat we vandaag ook over verordening nr. 1408/71 spreken, want we hebben het de laatste maanden, weken en ook nog op de laatste commissievergadering uitvoerig gehad over de grote en ophanden zijnde hervorming, waarvan het ontwikkelingsproces gelijktijdig hieraan verloopt, waarin we tot ingrijpende verbeteringen voor de burgers van Europa gekomen zijn en die zijn voltooiing nadert.

En fait, il pourrait sembler quelque peu déroutant de discuter aujourd’hui de la révision du règlement n° 1408, car, au cours de ces derniers mois, de ces dernières semaines ainsi que lors de la dernière réunion de la commission de l’emploi et des affaires sociales, nous avons eu des discussions très approfondies sur la grande réforme imminente, qui progresse en parallèle, dans laquelle nous avons également apporté de nettes améliorations dans l’intérêt des citoyens européens et qui est pratiquement en voie d’achèvement.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet dat de commissaris zich veel zorgen heeft gemaakt over de kwestie van koolmonoxideveiligheid in hotels gezien de besprekingen die we de laatste maanden hebben gehad hebben gehad over de dood van twee kinderen uit Yorkshire.

- (EN) Monsieur le Président, je sais que la commissaire nourrit de sérieuses inquiétudes concernant problème de la sécurité contre les risques liés au monoxyde de carbone dans les hôtels depuis nos discussions au sujet du décès de deux enfants dans le Yorkshire ces derniers mois.


De Europese Groep Ethiek heeft vandaag een gesprek gehad met Mariann Fischer Boel, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, en heeft toelichting gegeven bij de belangrijkste aanbevelingen die zijn vervat in het advies van de groep over de ethische implicaties van de laatste landbouwtechnologische ontwikkelingen.

Le Groupe européen d'éthique (GEE) a rencontré aujourd'hui M Mariann Fischer Boel, commissaire responsable de l'agriculture et du développement rural, pour présenter les principales recommandations contenues dans l'avis qu'il a adopté sur les implications éthiques des développements modernes des technologies agricoles.


In de pers heeft men het uitvoerig gehad over een « gezakte » kandidaattopmanager met de functie van algemeen directeur van het Vormingsinstituut van de federale administratie.

Parmi les différentes désignations de « top-managers », la presse a largement fait l'écho d'un candidat top-manager « recalé » au poste de directeur général de l'IFA.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb reeds gelegenheid gehad om tijdens een commissievergadering tegen commissaris Lamy te zeggen dat ik teleurgesteld ben over de nieuwe voorstellen van de Commissie en uiteindelijk over het standpunt van de Raad, die deze voorstellen heeft goedgekeurd.

- Monsieur le Président, j’ai déjà eu l’occasion de dire, en réunion de commission, au commissaire Lamy ma déception face aux nouvelles propositions de la Commission et, finalement, à la position du Conseil qui a entériné ces propositions.


Ik heb de laatste tijd gelegenheid gehad na te denken over de wisselwerking tussen de Europese instellingen. Dit is een continue wisselwerking, een wisselwerking die zelfs steeds belangrijker wordt.

Il y a peu, j’ai eu l’occasion de réfléchir sur l'interaction de plus en plus importante entre les institutions européennes.


In het kader hiervan zullen wij ook andere voorstellen presenteren, waaraan momenteel wordt gewerkt. Ik noem bijvoorbeeld de bescherming van de rechten van het dier, waar de laatste maanden uitvoerig over is gesproken.

Nous devons y associer d'autres propositions, actuellement en cours d'élaboration, sur le problème de la défense des droits des animaux dont a tant parlé ces derniers mois.


De Raad hield een uitvoerige bespreking over de stand van de post-Lomé-onderhandelingen, die hun laatste fase zijn ingegaan.

Le Conseil a procédé à un débat approfondi sur le point de la situation en ce qui concerne les négociations post-Lomé qui sont entrées dans leur phase finale.


Tegen deze achtergrond hield de Associatieraad een uitvoerige discussie over een aantal belangrijke kwesties, met name in het licht van het resultaat van de laatste zitting van het Associatiecomité in Warschau op 29/30 juni 1995.

Dans ce contexte, le Conseil d'association a examiné en profondeur certaines grandes questions, en particulier à la lumière des résultats de la dernière réunion du Comité d'association, qui s'est tenue à Varsovie les 29 et 30 juin 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste commissievergadering uitvoerig gehad over' ->

Date index: 2021-10-25
w