Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen gaan werken » (Néerlandais → Français) :

Voortaan moeten alle EU-landen dus aan de arbeids- en loonvoorwaarden voldoen van het land waarin hun arbeidskrachten gaan werken.

Dès lors, tous les pays de l'Union doivent dorénavant respecter les conditions de travail et le salaire du pays dans lequel il envoie sa main-d'oeuvre.


In landen als India en China heeft men natuurlijk het probleem van de kinderarbeid, maar wat erger is en wat ik recent in China heb kunnen vaststellen, is dat kinderen gaan werken in onveilige gebieden, waar de Staat afziet van elke controle en waar ook geen regulering bestaat in verband met de naleving van de internationale arbeidsnormen.

Dans des pays comme l'Inde ou la Chine, se pose certes le problème du travail des enfants, mais il y a pire. J'étais en Chine récemment et j'ai constaté que les enfants allaient travailler dans les zones franches, là où l'État s'interdit d'intervenir et d'exercer une régulation même par rapport au respect des normes internationales du travail.


De private sector besteedt onderzoek en ontwikkeling in toenemende mate uit aan opkomende economieën en duizenden van onze beste onderzoekers en innovatoren zijn in landen gaan werken waar de omstandigheden beter zijn.

Dans le secteur privé, la RD est de plus en plus externalisée dans les économies émergentes et nos meilleurs chercheurs et innovateurs partent par milliers pour d’autres pays où les conditions sont meilleures.


Zo ja, wanneer en wat waren de conclusies; 12. welke clausules in het verdrag aanleiding geven tot voorzichtigheid of verder onderzoek vergen om na te gaan of ze bepaalde vormen van misbruik in de hand werken of de belastbare basis in het ontwikkelingsland al te zeer doen afnemen en daardoor niet stroken met de coherentie van het beleid met ontwikkeling en in het bijzonder de doelstelling om ontwikkelingslanden toe te laten "level ...[+++]

Dans l'affirmative, quand et quelles ont été les conclusions; 12. quelles clauses de la convention incitent-elles à la prudence ou demandent-elles un examen plus poussé afin de vérifier si elles donnent lieu à certaines formes d'abus ou tendent à faire éroder l'assiette fiscale dans le pays en développement et ne sont dès lors pas cohérentes avec la politique de développement et notamment avec l'objectif visant à permettre aux pays en développement d'atteindre des niveaux de recettes publiques qui leur permettent au mieux de financer durablement, au niveau national, l'éradication de la pauvreté et le développement, conformément aux conc ...[+++]


3. Zijn deze bedrijven bereid in te gaan op de vraag van de Europese landen om mee te werken aan de strijd tegen online haatdragende propaganda?

3. Ces entreprises sont-elles disposées à accéder à la requête des Etats européens qui sollicitent leur collaboration dans la lutte contre la propagande haineuse en ligne?


Generaal Michaux signaleert anderzijds dat sedert de werken van de Ruanda-commissie, SGR zijn bilaterale verhoudingen met andere militaire of externe diensten van Europese landen heeft aangehaald, deze diensten gaan over tot regelmatige uitwisseling van gemeenschappelijke belangstellingspunten, maar er wordt nooit gesproken over economische spionage.

Le général Michaux signale d'autre part que depuis les travaux de la commission Rwanda, le SGR a intensifié ses rapports bilatéraux avec d'autres services de renseignement militaires ou extérieurs des pays européens.


Generaal Michaux signaleert anderzijds dat sedert de werken van de Ruanda-commissie, SGR zijn bilaterale verhoudingen met andere militaire of externe diensten van Europese landen heeft aangehaald, deze diensten gaan over tot regelmatige uitwisseling van gemeenschappelijke belangstellingspunten, maar er wordt nooit gesproken over economische spionage.

Le général Michaux signale d'autre part que depuis les travaux de la commission Rwanda, le SGR a intensifié ses rapports bilatéraux avec d'autres services de renseignement militaires ou extérieurs des pays européens.


Al deze factoren werken spelletjes in de hand die de landen van Centraal-Afrika gaan spelen.

Ces différents facteurs favorisent certains jeux menés par les différents pays d'Afrique centrale.


1. a) Hoe zal SitCen concreet te werk gaan? b) Welke middelen zullen er aan SitCen worden toegekend, en hoe zal de informatie-uitwisseling met de EU-landen verlopen? c) Zullen alle EU-landen bij dat platform worden betrokken? d) Hoeveel mensen werken er momenteel voor het platform?

1. a) Quel sera désormais le mode de fonctionnement du SitCen ? b) Quels seront les budgets qui lui seront alloués et comment se dérouleront les échanges d'informations avec les États? c) Tous les États de l'Union sont-ils associés à cette plate-forme? d) Combien de personnes travaillent actuellement dans cette plate-forme?


De president vroeg zich eveneens af of men niet verder kon gaan. `Niets verbiedt deze drie landen, maar ook andere - Uganda, Tanzania, Kenia - om samen te werken om de landbouw, industrie en handel te structureren, meer transparantie en regels in te voeren, energiebronnen te ontwikkelen, het natuurlijk patrimonium te beschermen, de beweging van personen te organiseren'.

Il a ajouté que ces trois pays pourraient aussi collaborer avec l'Ouganda, la Tanzanie et le Kenya pour structurer l'agriculture, l'industrie et le commerce, instaurer des règles et assurer une plus grande transparence, développer les sources d'énergie, protéger le patrimoine naturel et organiser la circulation des personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen gaan werken' ->

Date index: 2021-05-10
w