Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levert schriftelijk verslag » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. De begunstigde van de steun levert schriftelijk verslag aan de Algemene Directie Energie betreffende de vordering van het project en de aanwending van de steun overeenkomstig de modaliteiten bepaald in de oproep tot voorstellen.

Art. 9. Le bénéficiaire de l'aide fournit à la Direction générale de l'Energie un rapport écrit, concernant l'avancement du projet et de l'affectation de l'aide conformément aux modalités visées à l'appel à propositions.


Art. 19. De begunstigde van de steun levert schriftelijk verslag aan het Agentschap Innoveren en Ondernemen betreffende de vordering van het project en de aanwending van de steun telkens als het Agentschap Innoveren en Ondernemen daarom verzoekt, conform algemene geldende rapporteringsmodellen.

Art. 19. Le bénéficiaire de l'aide fournit à l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat un rapport écrit, établi conformément aux modèles de rapport en vigueur, concernant l'avancement du projet et de l'affectation de l'aide chaque fois que l'Agence le demande.


Art. 17. De begunstigde van steun levert schriftelijk verslag aan IWT-Vlaanderen betreffende de vordering van het project en/of programma en de aanwending van de steun telkens als IWT-Vlaanderen daarom verzoekt, conform algemeen geldende rapporteringsmodellen.

Art. 17. Le bénéficiaire d'une aide fait rapport par écrit à l'IWT-Vlaanderen sur l'état d'avancement du projet et/ou programme et l'affectation de l'aide chaque fois que l'IWT-Vlaanderen en fait la demande, conformément aux modèles de rapportage généraux en vigueur.


Art. 21. De begunstigde van steun levert op geregelde tijdstippen schriftelijk verslag aan IWT-Vlaanderen betreffende de vordering van het project en de aanwending van de steun en telkens als IWT-Vlaanderen daarom verzoekt.

Art. 21. Le bénéficiaire d'une aide fait régulièrement rapport par écrit à l'" IWT-Vlaanderen" sur l'état d'avancement du projet et l'affectation de l'aide chaque fois que l'" IWT-Vlaanderen" en fait la demande.


Op basis van een omstandig schriftelijk verslag, opgesteld door een geneesheer-specialist in de psychiatrie of de neuropsychiatrie die attesteert dat aan de bovenvermelde voorwaarden is voldaan, levert de adviserend geneesheer aan de rechthebbende een attest af, waarvan het model is vastgesteld onder « b » van bijlage III van dit besluit en waarvan de geldigheidsduur tot maximum 12 maanden is beperkt.

Sur base d'un rapport circonstancié écrit, établi par un médecin spécialiste en psychiatrie ou en neuropsychiatrie, qui atteste que toutes les conditions visées ci-dessus sont rencontrées, le médecin-conseil délivre au bénéficiaire une attestation dont le modèle est fixé sous « b » de l'annexe III du présent arrêté, et dont la durée de validité est limitée à maximum 12 mois.


Art. 23. De begunstigde levert op geregelde tijdstippen schriftelijk verslag aan het IWT betreffende de vordering van het project en de geleverde prestaties.

Art. 23. Le bénéficiaire fait régulièrement rapport par écrit à l'IWT sur l'état d'avancement du projet et les prestations rendues.


6° Op het einde van de duur voorzien voor het gebruik van het logo levert de aanvrager een schriftelijk verslag aangaande de acties en campagnes ondernomen op basis van het logo af.

6° A la fin de la durée prévue pour l'utilisation du logo, le demandeur fournit un compte-rendu écrit des actions et campagnes réalisées sur base du logo.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Ondanks de enigszins reformistische retorische toon heeft dit verslag voornamelijk tot doel een vrijhandelszone tot stand te brengen tussen de Europese Unie en het Middellandse-Zeegebied. De tekst moet dan ook gesitueerd worden in de context van de inspanningen die de Europese Unie thans levert om de wereldhandel op doeltreffende wijze te liberaliseren door bilaterale/regionale overeenk ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Bien que ce rapport renferme un certain degré de rhétorique réformiste, son objectif est essentiellement de promouvoir la création d’une zone de libre-échange (ZLE) entre l’Union européenne et la région méditerranéenne et, de surcroît, de le faire dans le contexte des efforts européens visant à concrétiser la libéralisation du commerce international grâce à la signature d’accords bilatéraux/régionaux, tentant ainsi de passer outre aux difficiles négociations au sein de l’Organisation mondiale du commerce.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Ondanks de enigszins reformistische retorische toon heeft dit verslag voornamelijk tot doel een vrijhandelszone tot stand te brengen tussen de Europese Unie en het Middellandse-Zeegebied. De tekst moet dan ook gesitueerd worden in de context van de inspanningen die de Europese Unie thans levert om de wereldhandel op doeltreffende wijze te liberaliseren door bilaterale/regionale overeenko ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Bien que ce rapport renferme un certain degré de rhétorique réformiste, son objectif est essentiellement de promouvoir la création d’une zone de libre-échange (ZLE) entre l’Union européenne et la région méditerranéenne et, de surcroît, de le faire dans le contexte des efforts européens visant à concrétiser la libéralisation du commerce international grâce à la signature d’accords bilatéraux/régionaux, tentant ainsi de passer outre aux difficiles négociations au sein de l’Organisation mondiale du commerce.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Vooruitlopend op de toetreding van Bulgarije op 1 januari 2007 heeft een meerderheid van dit Parlement een verslag goedgekeurd dat voor de zoveelste maal de vereisten opsomt waar Bulgarije aan moet voldoen. Het levert kritiek, verwelkomt, spoort aan en heeft dan ook nog de euvele moed om van Bulgarije te verlangen wat andere lidstaten in gebreke blijven te doen.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) En vue de l’adhésion de la Bulgarie, prévue pour le 1er janvier 2007, la majorité du Parlement a adopté un rapport qui énumère pour la énième fois les obligations que la Bulgarie doit respecter; ce rapport critique, félicite, insiste et ose demander que la Bulgarie fasse ce que d’autres États membres ne font pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'levert schriftelijk verslag' ->

Date index: 2023-06-05
w