Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lezen dat belgische militairen vanaf " (Nederlands → Frans) :

2. Vanaf half september 2016 zullen 181 Belgische militairen ingezet zijn in de missie EUTM MALI, die in totaal 582 deelnemers zal tellen.

2. Pour la mi-septembre 2016 181 militaires belges seront déployés au sein de la mission EUTM MALI qui comptera 582 personnes.


3. Vanaf de start van de missie tot op heden, werden 1.282 Belgische militairen ingezet.

3. Depuis le début de la mission jusqu'à présent 1.282 militaires belges ont été déployés.


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 juni 2016, bladzijde 36473, akte nr. 2016/08010, regel 17, lezen : « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van drie jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal». ipv « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van twee jaar te rekenen vanaf de ...[+++]datum van het proces-verbaal».

- Erratum Au Moniteur belge du 15 juin 2016, page 36473, acte n° 2016/08010, ligne 15, lire : « La réserve des lauréats a une durée de validité de trois ans à compter de la date du procès-verbal». au lieu de « La réserve des lauréats a une durée de validité de deux ans à compter de la date du procès-verbal».


- Erratum Belgisch Staatsblad van 25 juli 2014, pagina 55728 : In hoofdstuk V, "Eindejaarpremie", artikel 6, laaste lid : lezen : "De ondernemingen waar de eindejaarspremie voor 2012 lager is dan 3 pct. en waar de eindejaarspremie vanaf 2013 overeenkomstig § 1 wordt verhoogd, betalen hun arbeiders, in januari 2013, een bedrag van 225 EUR bruto als voorschot op de eindejaarspremie 2013".

- Erratum Moniteur belge du 25 juillet 2014, page 55728 : Au chapitre V, "Eindejaarspremie", article 6, dernier alinéa : lire : "De ondernemingen waar de eindejaarspremie voor 2012 lager is dan 3 pct. en waar de eindejaarspremie vanaf 2013 overeenkomstig § 1 wordt verhoogd, betalen hun arbeiders, in januari 2013, een bedrag van 225 EUR bruto als voorschot op de eindejaarspremie 2013".


In het Belgisch Staatsblad van 3 december 2013, bladzijde 95500, regel 46, lezen : " griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1, vanaf 01.05.2014" in plaats van " griffier-hoofd van dienst in de vakklasse A2 bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 2, waarvan 1 vanaf 01.02.2014 en 1 vanaf 01.05.2014" .

Au Moniteur belge du 3 décembre 2013, page 95500, ligne 47, lire : « greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de première instance de Mons : 1, à partir du 01.05.2014 » au lieu de « greffier-chef de service dans la classe de métier A2 au tribunal de première instance de Mons : 2, dont 1 à partir du 01.02.2014 et 1 à partir du 01.05.2014 ».


In het Belgisch Staatsblad van 14 februari 2012, bladzijde 10871, regel 51, lezen : " 2, waarvan 1 vanaf 01.04.2012 en 1 vanaf 01.07.2012" , i.p.v" . 1, vanaf 01.04.2012" .

Au Moniteur belge du 14 février 2012, page 10871, ligne 50, lire : « 2, dont 1 à partir du 01.04.2012 et 1 à partir du 01.07.2012 » au lieu de « 1, à partir du 01.04.2012 ».


Met betrekking tot de mediane brigade, die bijna klaar is met haar training en vanaf januari 2012 in het buitenland kan worden ingezet, stond in Le Soir van 23 juni te lezen dat het Belgische leger offensiever naar buiten zal treden.

Nous pouvions lire dans Le Soir du 23 juin que "l'armée belge sera plus offensive" en référence à la brigade médiane qui termine son entraînement et qui pourra être déployée à l'étranger dès janvier 2012.


In het Belgisch Staatsblad van 25 april 2008, pagina 22639, regel 50, lezen : « vanaf 1 juni 2008 » i.p.v. « vanaf 1 juli 2008 ».

Au Moniteur belge du 25 avril 2008, page 22639, ligne 48, lire : « à partir du 1 juin 2008 » au lieu de « à partir du 1 juillet 2008 ».


In het Belgisch Staatsblad van 29 december 2005, bladzijde 57197, regel 17, lezen : « vanaf 12 april 2006 » i.p.v. « vanaf 11 april 2006 ».

Au Moniteur belge du 29 décembre 2005, page 57197, ligne 18, lire : « à partir du 12 avril 2006 » au lieu de « à partir du 11 avril 2006 ».


In het Belgisch Staatsblad van 6 januari 2006, bladzijde 1662, regel 22, lezen : « vanaf 1 september 2006 » i.p.v. « vanaf 1 juni 2006 ».

Au Moniteur belge du 6 janvier 2006, page 1662, ligne 22, lire : « à partir du 1 septembre 2006 » au lieu de « à partir du 1 juin 2006 ».




Anderen hebben gezocht naar : deelnemers zal tellen     zullen 181 belgische     belgische militairen     vanaf     tot op heden     belgische     regel 17 lezen     vanaf de datum     belgisch     rekenen vanaf     laaste lid lezen     erratum belgisch     eindejaarspremie vanaf     regel 46 lezen     bergen 1 vanaf     regel 51 lezen     waarvan 1 vanaf     juni te lezen     training en vanaf     regel 50 lezen     lezen vanaf     regel 22 lezen     lezen dat belgische militairen vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lezen dat belgische militairen vanaf' ->

Date index: 2022-03-02
w