Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid op hetzelfde ogenblik dient " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het mandaat van het bij dit besluit benoemde leden op hetzelfde ogenblik dient te eindigen als het mandaat van de leden die benoemd werden bij het ministerieel besluit van 18 oktober 2011,

Considérant qu'il convient que le mandat des membres, nommés par cet arrêté, se termine au moment que le mandat des membres qui ont été nommés par l'arrêté ministériel du 18 octobre 2011,


- het model afgeleverd overeenkomstig artikel 595 van het Wetboek van strafvordering en bestemd voor elk ander motief dan de motieven waarvoor een uittreksel overeenkomstig artikel 596, eerste lid, of een uittreksel overeenkomstig artikel 596, tweede lid van hetzelfde wetboek dient te worden afgeleverd;

- le modèle délivré conformément à l'article 595 du Code d'instruction criminelle et destiné à tout autre motif que les motifs pour lesquels il y a lieu de délivrer un extrait conformément à l'article 596, alinéa 1, ou un extrait conformément article 596, alinéa 2, du même code;


Artikel 8, eerste lid, 2° wijzigt het artikel 24bis, eerste lid, 1., vierde lid van hetzelfde besluit teneinde de leeftijdsvoorwaarde van 50 jaar op het ogenblik dat de zelfstandige activiteit een aanvang nam op te heffen.

L'article 8, alinéa 1, 2° adapte l'article 24bis, alinéa 1, 1., alinéa 4 du même arrêté afin d'abroger la condition d'âge de 50 ans au moment où l'activité d'indépendant a débuté.


Overwegende dat het mandaat van het bij dit besluit benoemd lid op hetzelfde ogenblik dient te eindigen als het mandaat van de leden die benoemd werden bij het ministerieel besluit van 18 oktober 2011,

Considérant qu'il convient que le mandat du membre, nommé par cet arrêté, se termine au moment que le mandat des membres qui ont été nommés par l'arrêté ministériel du 18 octobre 2011,


Overwegende dat het mandaat van de bij dit besluit benoemde leden op hetzelfde ogenblik dient te eindigen als het mandaat van de leden die benoemd werden bij het ministerieel besluit van 18 oktober 2011,

Considérant qu'il convient que le mandat des membres, nommés par cet arrêté, se termine au même moment que le mandat des membres qui ont été nommés par l'arrêté ministériel du 18 octobre 2011,


Het in het geding zijnde vijfde lid van artikel 7, § 13, dat in samenhang met het tweede lid van hetzelfde artikel dient te worden gelezen, is in werking getreden op 10 januari 2005, dus na artikel 17 van de wet van 11 april 1995.

L'article 7, § 13, alinéa 5, en cause, qui doit être lu en combinaison avec l'alinéa 2 du même article, est entré en vigueur le 10 janvier 2005, soit après l'article 17 de la loi du 11 avril 1995.


Onverminderd lid 3 van dit artikel kunnen de lidstaten bepalen dat, wanneer het verzoek in overeenstemming met artikel 31, lid 8, wordt behandeld, toegang wordt geboden tot het verslag of de schriftelijke weergave en, indien toepasselijk, tot de opname, op hetzelfde ogenblik als de beslissing wordt genomen.

Sans préjudice du paragraphe 3 du présent article, lorsque la demande est examinée conformément à l’article 31, paragraphe 8, les États membres peuvent prévoir que l’accès au rapport ou à la transcription et, le cas échéant, à l’enregistrement, est accordé au moment où la décision est prise.


Overwegende dat het mandaat van de bij dit besluit benoemde leden op hetzelfde ogenblik dient te eindigen als het mandaat van de leden die benoemd werden bij het ministerieel besluit van 27 juni 2005,

Considérant qu'il convient que le mandat des membres, nommés par cet arrêté, se termine au même moment que le mandat des membres qui ont été nommés par l'arrêté ministériel du 27 juin 2005,


Overwegende dat het mandaat van de bij dit besluit benoemde leden op hetzelfde ogenblik dient te eindigen als het mandaat van de leden die benoemd werden bij het ministerieel besluit van 15 juni 1999,

Considérant qu'il convient que le mandat des membres, nommés par cet arrêté, se termine au même moment que le mandat des membres qui ont été nommés par l'arrêté ministériel du 15 juin 1999,


In artikel 3, lid 1, van Besluit 2003/231/EG wordt de tweede zin vervangen door de volgende tekst:"Deze neerlegging heeft plaats op 30 april 2004, op hetzelfde ogenblik als het neerleggen van de toetredingsinstrumenten door de lidstaten die op deze datum hun nationale toetredingsprocedures hebben afgerond".

À l'article 3, paragraphe 1, de la décision 2003/231/CE la deuxième phrase est remplacée par le texte suivant:"Ce dépôt intervient le 30 avril 2004, en même temps que le dépôt des instruments d'adhésion des États membres ayant clôturé leurs procédures nationales d'adhésion à cette date".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid op hetzelfde ogenblik dient' ->

Date index: 2024-07-11
w