Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten die actief hadden deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

Uit het medisch onderzoek bleek dat deze personen actief aan de hongerstaking hadden deelgenomen.

Il est ressorti de l’examen médical que ces personnes avaient activement participé à la grève de la faim.


11. benadrukt de noodzaak van een "bottom-up"-aanpak ten aanzien van betere regelgeving; herinnert aan het verzoek van het Parlement om een nieuwe groep voor betere regelgeving op te richten, bestaande uit belanghebbenden en nationale deskundigen; is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om een Europees platform van belanghebbenden voor betere regelgeving op te richten; benadrukt dat aan dit platform moet worden deelgenomen door relevante belanghebbenden, waaronder officiële vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners, consumentenorganisaties en het bedrijfsleven, met name kmo's, die goed zijn vo ...[+++]

11. insiste sur la nécessité d'adopter une approche ascendante pour améliorer la réglementation; rappelle que le Parlement a demandé la création d'un nouveau groupe sur l'amélioration de la législation, composé de parties intéressées et d'experts nationaux; se félicite des propositions de la Commission visant à créer une plate-forme européenne des parties intéressées pour l'amélioration de la législation; souligne que cette plate-forme devrait rassembler les parties intéressées pertinentes, dont des représentants officiels de la société civile, les partenaires sociaux, les organisations de consommateurs et le secteur des entreprises, ...[+++]


Alle Afrikaanse landen en de vijftien lidstaten van de Europese Unie hadden eraan deelgenomen.

Tous les pays africains et les quinze membres de l'Union européenne ont participé.


Alle Afrikaanse landen en de vijftien lidstaten van de Europese Unie hadden eraan deelgenomen.

Tous les pays africains et les quinze membres de l'Union européenne ont participé.


Het Europese netwerk justitiële opleiding en zijn uitwisselingsprogramma voor rechters werd vaak genoemd, terwijl ook verscheidene rechters uit "nieuwe" lidstaten hadden deelgenomen aan programma's van TAIEX en PHARE (zie hieronder).

Le réseau européen de formation judiciaire et son programme d’échange pour les juges ont souvent été mentionnés, tandis que plusieurs juges des «nouveaux» États membres ont participé aux programmes TAIEX et PHARE (voir ci-dessous).


De lidstaten die actief hadden deelgenomen aan de ontwikkeling van de oorspronkelijke auditmodules konden aan alle lidstaten uitleggen welke technieken zij konden gebruiken bij de tenuitvoerlegging, de inspectie en de audit van hun systemen voor de controle van de inning van de eigen middelen; tevens konden ervaringen worden uitgewisseld en kon een precies tijdschema van de te nemen maatregelen worden opgesteld.

Il a permis aux Etats membres qui avaient pris une part active au développement initial des modules d'audit de présenter à l'ensemble des Etats membres les techniques susceptibles d'être utilisées par eux dans leur approche de la mise en oeuvre, de l'inspection et de l'audit de leurs propres systèmes de contrôle de la perception des ressources propres ; il a également permis de confronter les diverses expériences en cours et de dresser un calendrier précis des actions à conduire.


Bovengenoemde exercitie, waaraan de betrokken lidstaten actief hebben deelgenomen, was een complexe operatie en heeft derhalve veel tijd in beslag genomen.

L’exercice précité, auquel les Etats membres concernés ont activement participé, a été long et complexe.


Tot dusverre hebben de tien nieuwe lidstaten niet erg actief deelgenomen aan het programma, hoewel zij ernstige problemen hebben met geweld.

Jusqu'à présent, les dix nouveaux États membres n'ont pas beaucoup participé au programme, bien que leurs problèmes de violence soient plus graves.


De Raad wijst er ook op dat de lidstaten actief en gecoördineerd hebben deelgenomen aan de tweede wereldconferentie over ouderen die de VN in Madrid van 8 tot 12 april 2002 heeft gehouden.

Le Conseil tient également à souligner que les États membres ont participé activement à la deuxième Assemblée mondiale des Nations unies sur le vieillissement qui s'est tenue à Madrid du 8 au 12 avril 2002.


De senatoren die actief aan de debatten hebben deelgenomen zijn zonder enige onderbreking uren na mekaar aanwezig geweest, terwijl de anderen gelegenheid hadden iets tot zich te nemen.

Les sénateurs qui ont participé activement aux débats ont été présents sans discontinuer pendant des heures, alors que les autres ont eu l’occasion de prendre quelque chose.


w