Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt vandaag noch vanuit " (Nederlands → Frans) :

De aanmaak van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden door middel van alle mogelijke technieken, met inbegrip van het klonen, lijkt vandaag noch vanuit wetenschappelijk oogpunt noch vanuit ethisch oogpunt verantwoord.

La création d'embryons humains « à des fins de recherche », par toute technique (y compris le clonage) ne semble actuellement justifiée ni d'un point de vue scientifique, ni d'un point de vue éthique.


De aanmaak van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden door middel van alle mogelijke technieken, met inbegrip van het klonen, lijkt vandaag noch vanuit wetenschappelijk oogpunt noch vanuit ethisch oogpunt verantwoord.

La création d'embryons humains « à des fins de recherche », par toute technique (y compris le clonage) ne semble actuellement justifiée ni d'un point de vue scientifique, ni d'un point de vue éthique.


Uit het bovenstaande blijkt dat er vandaag geen duidelijk antwoord lijkt te bestaan op de vraag of het treinverkeer in België nu al dan niet duur is, hetzij bekeken vanuit een vergelijkende Europese context, hetzij bekeken vanuit de vergelijking met de kostprijs van autoverkeer.

Il ressort de ce qui précède qu'il ne semble exister aujourd'hui aucune réponse claire à la question de savoir si, comparé au contexte européen ou au coût du trafic automobile, le trafic ferroviaire en Belgique est ou non bon marché.


Aangezien de situatie in de lidstaten met betrekking tot de wetgeving inzake levenspartners zeer complex is, lijkt het zaak duidelijk te maken dat vanuit Europees standpunt alle personen die meewerken aan de activiteiten van zelfstandigen en die niet in loondienst werken noch een zakenpartner zijn, dezelfde rechten en bescherming dienen te genieten.

La situation étant très complexe dans les États membres en ce qui concerne la législation relative aux partenaires de vie, il apparaît nécessaire de clarifier que, d'un point de vue européen, toutes les personnes participant aux activités de travailleurs indépendants tout en n'étant ni un employé ni un partenaire commercial devraient bénéficier du même niveau de droits et de protection.


Hoe spijtig deze gang van zaken vanuit juridisch oogpunt ook is, deze situatie rechtvaardigt op geen enkele wijze negatieve besluiten vandaag, noch ten aanzien van het management of de stad Straatsburg, noch ten aanzien van derden.

Même si ceci est regrettable du point de vue juridique, cette circonstance ne justifie en aucune façon la moindre observation négative de notre part aujourd’hui, que ce soit concernant l’administration, la ville de Strasbourg ou les tierces parties.


Noch vanuit het gezichtspunt van een zinvolle subsidiariteit, noch vanuit de noodzaak van een zekere continuïteit van de maatregel lijkt dit minimumaandeel een besluit dat in praktijk een positief effect zou hebben.

Ces taux minimums ne semblent applicables ni du point de vue d'une souhaitable subsidiarité, ni au regard de la nécessité qu'il y a à assurer une certaine continuité dans les mesures.


We debatteren vandaag over de verordening van de Raad over deze kwestie, maar noch de Raad, noch de Commissie lijkt van plan zich aan hun eerdere verklaringen te houden.

Nous débattons à présent du règlement du Conseil sur ce sujet, mais ni le Conseil ni la Commission n’a l’intention de se conformer aux déclarations faites antérieurement.


Jammer genoeg lijkt er geen geld te zijn om binnen redelijke termijnen nieuwe software te installeren die ontwikkeld is vanuit een integrerend oogpunt, noch voor reengineering.

Il semble malheureusement n'y avoir pas de crédits pour réaliser dans des délais raisonnables la mise au point de nouveaux logiciels conçus dans une optique intégrante et de « reengineering ».


Wij willen dat deze mogelijkheid gepaard gaat met significante wijzigingen in de maatschappelijke samenleving. Wij willen dat democratie ook synoniem van gelijkheid tussen mannen en vrouwen wordt en dat de vrouwen noch vanuit economisch noch vanuit maatschappelijk oogpunt worden uitgesloten zoals tot op de dag van vandaag het geval is.

Nous demandons que cette possibilité apporte des changements significatifs à notre vie en société, que démocratie soit également synonyme d'égalité entre les hommes et les femmes, que ces dernières ne soient pas exclues économiquement ou socialement, comme c'est le cas aujourd'hui.


- Aan dit soort teksten terugwerkende kracht geven, lijkt mij noch vanuit principieel, noch vanuit praktisch standpunt gegrond.

- Je dois reconnaître qu'établir, dans un texte comme celui-ci, un effet rétroactif ne paraît justifié ni sur le plan des principes ni dans les faits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt vandaag noch vanuit' ->

Date index: 2024-08-18
w