De eis van de loodsen hun activiteit buiten het toepassingsgebied van de richtlijn te laten, heeft de rapporteur niet kunnen inwilligen, aangezien de loodsdiensten van cruciaal belang zijn voor het zee- en havenvervoer en omdat de bijzonderheden van de loodsdiensten al adequaat in artikel 14 zijn geregeld (dat is ook de opvatting van de meerderheid van de Europese organisaties die aan de hoorzitting hebben deelgenomen).
Votre rapporteur n'a pu prendre en considération la demande des pilotes, qui souhaitaient que leurs activités soient exclues du champ d'application de la directive, parce que les services de pilotage sont un maillon central du trafic maritime et portuaire et que les spécificités de ces services font déjà l'objet de règles appropriées à l'article 14 (tel a également été le point de vue majoritaire des organisations européennes participant à l'audition).