Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2008 stelde » (Néerlandais → Français) :

Op 13 maart 2008 stelde ik de geachte minister een mondelinge vraag nr. 4-182 (Handelingen nr. 4-20 van 13 maart 2008, blz. 10) aangaande de fraude in de sociale zekerheid.

Le 13 mars 2008, j’ai posé une question orale à la ministre (nº 4-182, Annales nº 4-20 du 13 mars 2008, page 10) sur la fraude dans la sécurité sociale.


Tijdens de eerste vergadering van 18 maart 2008 stelde de commissie zich vragen over de termijn waarin de Senaat een gemotiveerd advies moest uitbrengen.

La commission s'est interrogée, lors de la première réunion du 18 mars 2008, sur le délai dans lequel le Sénat devait rendre un avis motivé.


Tijdens de eerste vergadering van 18 maart 2008 stelde de commissie zich vragen over de termijn waarin de Senaat een gemotiveerd advies moest uitbrengen.

La commission s'est interrogée, lors de la première réunion du 18 mars 2008, sur le délai dans lequel le Sénat devait rendre un avis motivé.


Het Commissiebesluit van 23 maart 2008 stelde het verplicht deze nieuwe versie, die bekendstaat als “2.3.0d”, te gebruiken.

La décision de la Commission du 23 mars 2008 a rendu obligatoire l’utilisation de cette nouvelle version, connue sous le nom de «2.3.0d».


Op 3 maart 2008 stelde de Raad overeenkomstig artikel 251 van het Verdrag zijn gemeenschappelijk standpunt vast, dat aan het Parlement en de Commissie werd toegezonden.

Le 3 mars 2008, le Conseil a adopté sa position commune conformément à l'article 251 du traité et l'a transmise au Parlement et à la Commission.


Ik stelde deze op 30 januari 2008. Op 5 maart 2008 kreeg ik volgend antwoord : “ Ik heb de eer u mee te delen dat de elementen van antwoord aan het Rijksinstituut voor Ziekte en Invaliditeitsverzekering werden gevraagd, maar dat deze dienst nog niet alle elementen heeft kunnen verzamelen om een correct antwoord op te stellen.

Je l'ai posée le 30 janvier 2008 et j'ai reçu, le 5 mars 2008, la réponse suivante : « J'ai l'honneur de vous informer que les éléments de réponse ont été demandés à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité mais que celui-ci n'a pas encore pu rassembler toutes les données pour pouvoir répondre correctement à votre question.


Deze heeft nochtans een meldingsplicht op basis van art. 46, §1, van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs. In juni 2009 stelde u dat er overleg was met uw collega van Mobiliteit over de verantwoordelijkheid van de artsen wanneer ze een dergelijk attest afleveren. Ook verwees u naar een audit van CARA die aan de gang was (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 64, blz. 154).

Vous avez également évoqué un audit de CARA qui était en cours (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 64, p. 154).


- Op 13 maart 2008 stelde ik een vraag over de fraude in de sociale zekerheid.

- Le 13 mars 2008, j'ai posé une question sur la fraude à la sécurité sociale.


Ik wil in de eerste plaats herinneren aan de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 3-7815 en 4-1935 die de heer Jürgen Ceder respectievelijk op 30 maart 2007 en 28 oktober 2008 in de Senaat stelde (zie: www.senate.be), evenals aan het antwoord op de parlementaire vraag nr. 190 die mevr. Linda Vissers op 27 mei 2008 in de Kamer stelde (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 26, blz. 6112) .

Je tiens tout d'abord à rappeler les réponses aux questions parlementaires n° 3-7815 et 4-1935 posées par monsieur Jürgen Ceder au Sénat (voir: www.senate.be), respectivement, le 30 mars 2007 et le 28 octobre 2008, ainsi que la réponse à la question parlementaire n° 190 de madame Linda Vissers posée à la Chambre le 27 mai 2008 (Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 26, p. 6112).


Op 18 augustus 2008 stelde de toenmalige minister van Justitie in zijn antwoord op een schriftelijke vraag dat de situatie op 31 maart 2009 zal moeten worden geëvalueerd.

Le 18 août 2008, à l'occasion d'une réponse à une question écrite, le ministre de la Justice de l'époque avait affirmé qu'à la date du 31 mars 2009, une évaluation de la situation sera nécessaire.




D'autres ont cherché : maart 2008 stelde     18 maart 2008 stelde     23 maart 2008 stelde     maart     januari     stelde     23 maart     juni     juni 2009 stelde     oktober     senaat stelde     augustus     augustus 2008 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2008 stelde' ->

Date index: 2023-09-01
w