Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart had aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

Zelf had u reeds op 25 maart opgeroepen tot actie en aangekondigd dat u wetgevende initiatieven zou nemen.

Le 25 mars, vous aviez déjà personnellement appelé à agir et annoncé vouloir prendre des initiatives législatives.


U had zelf reeds in een persbericht op 25 maart 2015 opgeroepen tot actie en aangekondigd dat u wetgevende initiatieven zou nemen.

Le 25 mars 2015, dans un communiqué de presse, vous appeliez déjà personnellement à passer à l'action et vous annonciez de prochaines initiatives législatives.


(b) de Commissie verklaart wat zij het afgelopen jaar heeft gedaan om de lidstaten te stimuleren tot het opstellen van nationale beheersverklaringen, zoals zij in haar brief van 17 maart 2008 had aangekondigd te zullen doen;

(b) la Commission est tenue de déclarer ce qu'elle a mis en œuvre au cours de l'année écoulée en vue d'encourager les États membres à produire des déclarations nationales de gestion, comme elle l'avait indiqué dans sa lettre du 17 mars 2008;


In maart 2008 heeft de Commissie aangekondigd dat zij rechter Jean-Louis Bruguière had aangewezen als zogenaamde "prominente" Europeaan wiens taak het zou zijn erop toe te zien dat de VS de TFTP-opmerkingen nakomen.

En mars 2008, la Commission a annoncé qu'elle avait désigné le magistrat Jean-Louis Bruguière comme "éminence" européenne chargée de vérifier le respect par les États-Unis de ces observations.


De ontwerp-verordening is een van de maatregelen die de Commissie tijdens de Raadszitting van 27 en 28 maart had aangekondigd.

Le projet de règlement constitue l'une des mesures annoncées par la Commission lors de la session du Conseil des 27 et 28 mars.


In mijn omzendbrief GPI 4 van 8 maart 2001 had ik aangekondigd dat een handleiding zou verschijnen met de eerste normen.

Dans ma circulaire GPI 4 du 8 mars 2001, j'avais annoncé la parution d'un manuel contenant les premières normes.


Zoals zij in haar brief van 9 maart 1995 aan de Spaanse autoriteiten inzake de inleiding van de procedure had aangekondigd, heeft de Commissie in april 1995 een onafhankelijke adviseur met een goede internationale reputatie (Deloitte Touche) ingeschakeld om gegevens te verzamelen over een aantal kwesties waarover zij twijfelde.

Conformément à ce qu'elle avait annoncé dans sa lettre d'ouverture de la procédure adressée aux autorités espagnoles le 9 mars 1995, la Commission a fait appel, dès le mois d'avril 1995, à un consultant indépendant internationalement réputé (Deloitte Touche) pour recueillir des renseignements sur plusieurs des questions sur lesquelles elle avait exprimé des doutes.


De heer STEICHEN, Europees Landbouwcommissaris, had deze maatregelen al op 15 maart jl. in de Begrotingscommissie van het Europese Parlement aangekondigd.

M. René STEICHEN, Commissaire européen de l'agriculture et développement rural avait annoncé dès le 15 mars dernier devant les membres de la Commission du Contrôle budgétaire du Parlement européen qu'il avait l'intention de faire une telle proposition.


Uw voorganger had aangekondigd dat alle statistieken in verband met de verkeersongevallen binnen drie maanden na het einde van het kalenderjaar, zijnde tegen 31 maart van het daaropvolgende jaar, bekend zouden zijn.

Votre prédécesseur avait annoncé que toutes les statistiques des accidents seraient connues dans les trois mois de la fin de l'année civile soit pour le 31 mars de l'année suivante.


De toenmalige minister van Landsverdediging voerde hiermee de belofte uit die hij op 9 maart 1994 in de bevoegde Senaatscommissie had aangekondigd.

Le ministre de la Défense nationale de l'époque tenait ainsi la promesse qu'il avait faite le 9 mars 1994 en Commission parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart had aangekondigd' ->

Date index: 2022-12-15
w