Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier kansen zullen » (Néerlandais → Français) :

De Open VLD staat er wel volledig achter dat mannen en vrouwen dezelfde kansen moeten krijgen en op die manier zullen er in bepaalde situaties meer vrouwen doorstoten en in andere meer mannen.

L'Open VLD a l'intime conviction que les femmes et les hommes doivent bénéficier des mêmes chances, mais cela revient à dire que dans certaines situations, davantage de femmes sortiront du rang, et que dans d'autres situations, ce sera le cas de davantage d'hommes.


4. De experts in positieve acties zullen er ook toe gebracht worden om de directie en de verschillende entiteiten van de FOD Justitie te adviseren in de domeinen met betrekking tot de gelijkheid van kansen, diversiteit en welzijn teneinde hen de kans te geven om het diversiteits- en welzijnsbeleid binnen de FOD Justitie op een optimale manier toe te passen.

4. Les experts « actions positives » seront amenés en outre à conseiller le management et les différentes entités du SPF Justice dans les domaines relatifs à l'égalité des chances, la diversité et le bien-être afin de leur permettre de mettre en œuvre de manière optimale la politique de diversité et de bien-être au sein du SPF Justice.


6. stelt zich op het standpunt dat de Europese Unie zich op het gebied van klimaat- en energiebeleid harder moet inspannen voor de totstandbrenging van een volledig operationele energiemarkt, en tegelijk ook voor de vervulling van de toekomstige eisen op energiegebied; is van mening dat met het oog op de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de EU een nieuwe benadering geboden is, met de toepassing van adequate minimumaccijnstarieven op CO2-emissies en op energie-inhoud en de vermijding van overlappingen met de handel in emissierechten; onderstreept de noodzaak lokale en regionale overheden ertoe aan te sporen bij hun planning op het gebied van energie-efficiëntie en milieu gebruik te maken van informatie- en commun ...[+++]

6. estime que l'Union européenne doit redoubler d'efforts dans le domaine du climat et de l'énergie afin de contribuer à la réalisation d'un marché énergétique pleinement opérationnel et de répondre de façon satisfaisante aux futurs défis énergétiques; est d'avis que pour atteindre les objectifs que s'est fixés l'UE en matière de climat et d'énergie, une nouvelle approche est nécessaire en termes de taux minimaux d'accise appropriés sur les émissions de CO2 et sur le contenu énergétique, tout en évitant les chevauchements avec le système d'échange de quotas d'émissions; souligne qu'il est important d'encourager les autorités régionales ...[+++]


Het uitbouwen van solide en legitieme instellingen impliceert dat meer aandacht wordt besteed aan de verdeling van de opbrengst van de groei en aan gelijke kansen, en dat de stem van de burgers meer wordt gehoord. Tezelfdertijd moet het decentralisatieproces, waardoor de instellingen dichter bij de burger komen te staan, worden voortgezet. Het is daarom zaak de bestuurlijke capaciteit van de lokale en regionale overheden uit de partnerlanden te versterken, waarbij inspiratie kan worden geput uit het TAIEX- en het Erasmusprogramma. Op die manier zullen ...[+++] middelen voor ontwikkelingssamenwerking beter worden benut. Voorts dringt het Comité er bij de Commissie op aan dat zij programma's voor sectorale begrotingssteun opstart, zodat de lokale en regionale overheden uit de ontwikkelingslanden vlotter toegang krijgen tot de beschikbare financiële middelen.

estime que la création d'institutions solides et légitimes, suppose que l'on accorde une importance accrue aux aspects distributifs, liés à la répartition des bénéfices de la croissance et des opportunités ainsi qu'à l'expression des voix au sein des pays, tout en avançant dans les processus de décentralisation qui rapprochent les institutions des citoyens; il convient dès lors de renforcer la capacité de gestion des collectivités locales et régionales des pays partenaires en s'inspirant de programmes tels que TAIEX ou Erasmus, ce qui contribuera à améliorer l'utilisation des fonds de coopération; invite par ailleurs la Commission à me ...[+++]


Op die manier kunnen wij ook bijdragen aan groene werkgelegenheid en zullen grote kansen ontstaan voor onze externe handel, daar de markten voor schone technologie heel snel groter worden.

Dans le même temps, à mesure que le marché des technologies propres s’étend, de nouvelles opportunités nourrissent nos échanges commerciaux extérieurs.


Op die manier kunnen wij ook bijdragen aan groene werkgelegenheid en zullen grote kansen ontstaan voor onze externe handel, daar de markten voor schone technologie heel snel groter worden.

Dans le même temps, à mesure que le marché des technologies propres s’étend, de nouvelles opportunités nourrissent nos échanges commerciaux extérieurs.


Met name zal aandacht worden besteed aan de manier waarop we het Verdrag van Lissabon en de bijbehorende protocollen zullen kunnen aanwenden ter bevordering van diensten van algemeen belang, waarbij we deze nieuwe kansen gebruiken om te bepalen hoe we ervoor kunnen zorgen dat deze diensten werkelijk de kwaliteit van leven voor alle Europeanen zullen verbeteren.

Nous accorderons une attention toute particulière à la manière dont nous pourrons utiliser le traité de Lisbonne et ses protocoles pour faire évoluer nos services d'intérêt général, en utilisant ces nouvelles opportunités pour voir comment nous pouvons apporter une réelle valeur ajoutée afin d'assurer le rôle que jouent ces services dans l'amélioration de la qualité de la vie de tous les Européens.


4. De experts in positieve acties zullen er ook toe gebracht worden om de directie en de verschillende entiteiten van de FOD Justitie te adviseren in de domeinen met betrekking tot de gelijkheid van kansen, diversiteit en welzijn teneinde hen de kans te geven om het diversiteits- en welzijnsbeleid binnen de FOD Justitie op een optimale manier toe te passen.

4. Les experts « actions positives » seront amenés en outre à conseiller le management et les différentes entités du SPF Justice dans les domaines relatifs à l'égalité des chances, la diversité et le bien-être afin de leur permettre de mettre en œuvre de manière optimale la politique de diversité et de bien-être au sein du SPF Justice.


3. vraagt de Witrussische autoriteiten om de waarborg te geven dat de presidentsverkiezingen van 19 maart 2006 vrij, eerlijk, met gelijke kansen en op een verantwoordelijke en doorzichtige manier zullen verlopen;

3. invite les autorités bélarussiennes à veiller à ce que les élections présidentielles du 19 mars 2006 soient libres, loyales, équitables, responsables et transparentes;


De regering blijft - onterecht - passief en we vrezen dat we op deze manier kansen zullen missen, niet alleen voor de gezondheid van kankerpatiënten die met deze nieuwe therapie genezen kunnen worden, maar ook op het vlak van onze kenniseconomie.

Le gouvernement reste passif, à tort, et nous craignons de passer ainsi à côté d'une occasion, non seulement pour la santé des patients atteints d'un cancer qui peuvent être guéris par cette nouvelle thérapie, mais aussi pour notre économie de la connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier kansen zullen' ->

Date index: 2021-08-23
w