Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manifest een poging heeft ondernomen » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast kan bij een psychiatrische ziekenhuisopname geregistreerd worden dat de patiënt "suïcidale gedachten" heeft, maar dit wil niet zeggen dat hij ook effectief een poging heeft ondernomen.

D'autre part lors d'une hospitalisation psychiatrique on peut enregistrer que le patient a des "pensées suicidaires", mais ce n'est pas pour cela qu'il a effectivement attenté à sa vie.


In het oorspronkelijke ontwerpadvies werd de ten principale bevoegde Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken opgeroepen het voorstel te verwerpen gezien de onstabiele binnenlandse situatie en het hardnekkige patroon van mensenrechtenschendingen in Pakistan en het feit dat de Commissie bij haar onderhandelingen geen poging heeft ondernomen om ervoor te zorgen dat de rechten en veiligheid van repatrianten (zowel Pakistanen als onderdanen van derde landen en staatloze personen op doorreis naar de eindbestemming) worden geëerbiedigd, een situatie die moeilijk geruststellend genoemd kan worden waar ...[+++]

Le projet d'avis initial demandait à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, compétente au fond, de rejeter la proposition, soulignant l'instabilité de la situation intérieure et la persistance des violations des droits de l'homme au Pakistan, ainsi que le fait que la Commission n'ait pas cherché, dans ses négociations, à s'assurer que les droits et la sécurité des personnes rapatriées soient respectés (qu'il s'agisse de Pakistanais, de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides en transit vers un État de destination finale), sachant qu'aucun élément rassurant n'apparaissait dans le contexte des ré ...[+++]


De vorige regering heeft al een poging ondernomen om het E-call te reguleren in een koninklijk besluit, maar sinds 2013 zit dit in de koelkast omdat er geen consensus bestaat tussen operatoren en nooddiensten.

Le précédent gouvernement a déjà tenté de promulguer un arrêté royal réglant le système eCall, mais cet arrêté est au frigidaire depuis 2013 en raison de l'absence d'accord entre les opérateurs et les services de secours.


De vorige regering heeft al een poging ondernomen om het E-call te reguleren in een koninklijk besluit, maar sinds 2013 zit dit in de koelkast omdat er geen overeenstemming bestaat tussen operatoren en nooddiensten.

Le précédent gouvernement a déjà tenté de promulguer un arrêté royal réglant le système eCall, mais cet arrêté est au frigidaire depuis 2013 en raison de l'absence d'accord entre les opérateurs et les services de secours.


In een ander geval, heeft de levensgezellin van een operationeel personeelslid een poging tot zelfmoord ondernomen met het wapen van haar levensgezel.

Dans un autre cas, la compagne d’un membre du personnel opérationnel a fait une tentative de suicide avec l’arme de service de son compagnon.


Het is een land dat sinds vele jaren het slachtoffer is van chronische instabiliteit en dat aan het begin van de jaren negentig een poging heeft ondernomen om de weg naar de democratie in te slaan.

On sait que ce pays souffre d’une instabilité chronique depuis de nombreuses années et qu’il a essayé d’emprunter la voie vers la démocratie au début des années 1990.


– (FR) Ik vind dat de meerderheid van het Europees Parlement geen poging heeft ondernomen om een antwoord te vinden op de boodschap van de volkeren in de Europese Unie die het Grondwettelijk Verdrag hebben afgewezen.

- J’estime que la majorité du Parlement européen n’a pas cherché à répondre au message des peuples de l’Union européenne qui ont refusé le traité constitutionnel.


1. Welke maatregelen heeft u reeds genomen om te voorkomen dat personen die een mislukte poging tot schijnhuwelijk hebben ondernomen in een bepaalde gemeente, er nadien in slagen een schijnhuwelijk aan te gaan in een andere gemeente?

1. Quelles mesures avez-vous déjà prises pour éviter que des personnes ayant échoué dans un projet de mariage de complaisance dans une commune, réussissent ensuite à faire célébrer un mariage de complaisance dans une autre commune?


Niettemin wil ik zeggen dat ik het op prijs stel dat hij een serieuze poging heeft ondernomen om de nieuwe lidstaten te integreren in het bouwwerk van de Europese Unie.

Quoi qu’il en soit, je voudrais dire que j’apprécie son attitude visant à essayer réellement d’intégrer les nouveaux États membres dans le fonctionnement de l’Union européenne.


Ten eerste kunnen wij als Portugese socialisten niet aanvaarden dat een poging wordt ondernomen om het communautaire karakter van het meest communautaire van alle Europese beleidsterreinen terug te schroeven, want per slot van rekening heeft dit voorstel tot doel het GLB te renationaliseren.

Primo, en tant que socialistes portugais, nous ne pouvons accepter aucune tentative de marche arrière dans le cadre communautaire de la plus commune des politiques européennes. Ce qui est proposé équivaut ni plus ni moins à une renationalisation de la PAC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manifest een poging heeft ondernomen' ->

Date index: 2023-02-12
w