Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten altijd zouden » (Néerlandais → Français) :

11. herhaalt dat de Raad en de Commissie in toekomstige jaarverslagen over de mensenrechten altijd zouden moeten analyseren op welke manieren, in het bijzonder in de werkgroepen van de Raad en in bijzondere mechanismen die in het kader van samenwerkingsovereenkomsten zijn ingesteld, wordt omgegaan met mensenrechten in overige beleidsgebieden van de EU zoals het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, het beleid op het gebied van ontwikkeling en handel en immigratie en andere relevante vraagstukken in het kader van de externe betrekkingen van de EU; is van mening dat in de jaarverslagen ook de uitspraken van het Europees Hof ...[+++]

11. réaffirme que, dans leurs rapports annuels futurs sur les droits de l'homme, le Conseil et la Commission devraient analyser la manière dont les droits de l'homme sont traités dans le cadre d'autres politiques communautaires, telles que la politique étrangère et de sécurité commune, les politiques en matière de développement, de commerce et d'immigration, ainsi que d'autres politiques pertinentes relevant du domaine des relations étrangères de l'UE, en particulier au sein des groupes de travail du Conseil et au travers de mécanismes spécifiques établis dans les accords de coopération; estime qu'ils devraient également traiter des que ...[+++]


11. herhaalt dat de Raad en de Commissie in toekomstige jaarverslagen over de mensenrechten altijd zouden moeten analyseren op welke manieren, in het bijzonder in de werkgroepen van de Raad en in bijzondere mechanismen die in het kader van samenwerkingsovereenkomsten zijn ingesteld, wordt omgegaan met mensenrechten in overige beleidsgebieden van de EU zoals het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, het beleid op het gebied van ontwikkeling en handel en immigratie en andere relevante vraagstukken in het kader van de externe betrekkingen van de EU; is van mening dat in de jaarverslagen ook de uitspraken van het Europees Hof ...[+++]

11. réaffirme que, dans leurs rapports annuels futurs sur les droits de l'homme, le Conseil et la Commission devraient analyser la manière dont les droits de l'homme sont traités dans le cadre d'autres politiques communautaires, telles que la politique étrangère et de sécurité commune, les politiques en matière de développement, de commerce et d'immigration, ainsi que d'autres politiques pertinentes relevant du domaine des relations étrangères de l'UE, en particulier au sein des groupes de travail du Conseil et au travers de mécanismes spécifiques établis dans les accords de coopération; estime qu'ils devraient également traiter des que ...[+++]


– (PT) Van de verschillende punten die in dit verslag aan de orde worden gebracht is er één dat volgens mij steeds weer moet worden herhaald. Ik heb het nu over punt 10: “herhaalt dat de Raad en de Commissie in toekomstige jaarverslagen over de mensenrechten altijd zouden moeten analyseren op welke manieren, in het bijzonder in de werkgroepen van de Raad en in bijzondere mechanismen die in het kader van samenwerkingsovereenkomsten zijn ingesteld, wordt omgegaan met mensenrechten in overige beleidsgebieden van de EU (.)”

Je parle du point 10: «réaffirme que, dans leurs rapports annuels futurs sur les droits de l’homme, le Conseil et la Commission devraient analyser la manière dont les droits de l’homme sont traités dans le cadre d’autres politiques communautaires, telles que la Politique étrangère et de sécurité commune, les politiques en matière de développement, de commerce et d’immigration, ainsi que d’autres politiques pertinentes relevant du domaine des relations étrangères de l’UE».


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag willen zeggen dat de Olympische Spelen altijd een groot sportevenement zijn maar ook een politiek evenement, zowel voor het IOC als in dit geval voor China, vanwege de beloften die de Chinezen in verband met de Spelen hebben gedaan, namelijk dat ze de mensenrechten zouden respecteren en voor een betere bescherming van het milieu zouden zorgen.

– (DE) Monsieur le Président, puis-je dire que les Jeux olympiques sont toujours un grand événement sportif, mais aussi toujours un événement politique, aussi bien pour le CIO que dans ce cas pour la Chine, en raison des promesses faites par les Chinois en relation avec les Jeux, dans le domaine du respect des droits de l’homme et d’une meilleure protection de l’environnement.


Als we in de Europese Unie met anderen de notie kunnen delen dat menselijke waardigheid en mensenrechten het altijd winnen van marktwaarde, zouden we op het goede spoor, op de goede weg zijn.

Si l'Union européenne pouvait partager avec les autres la notion selon laquelle la valeur humaine et les droits de l’homme l’emportent toujours sur les intérêts économiques, nous serions en bonne voie.


Volgens de " Comision de Derechos Humanos de El Salvador " zijn er nog altijd veel schendingen van de mensenrechten in dat land. 1. Wat doen België en de Europese Gemeenschap opdat de mensenrechten beter zouden worden gerespecteerd?

D'après la " Comision de Derechos Humanos de El Salvador " , de nombreuses violations des droits de l'homme sont toujours perpétrées au Salvador. 1. Que font la Belgique et la Communauté européenne afin que les droits de l'homme soient mieux respectés?


– De onmenselijke praktijken in de filtratiekampen in Tsjetsjenië zouden nog altijd verdergaan. Daarvan getuigt een verpletterend rapport van de Internationale Federatie van liga’s voor de mensenrechten.

– Il semblerait que les pratiques inhumaines infligées dans les camps de filtration en Tchétchénie se poursuivent, comme en témoigne notamment un rapport accablant de la Fédération internationale des droits, rapport qui parle de crimes contre l’humanité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten altijd zouden' ->

Date index: 2022-04-14
w