Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen zullen eventuele meerkosten " (Nederlands → Frans) :

Dit geeft aanleiding tot een reeks vragen: - zal een tweedelijnsinterventie niet leiden tot efficiëntieverlies en bijkomende veiligheidsrisico's; - hoe zal de herwaardering van het statuut worden gefinancierd zonder bijkomende financiële middelen; - zullen eventuele meerkosten ten laste zijn van de gemeenten?

Ce qui soulève un grand nombre de questions: - une intervention en deuxième ligne ne va-t-elle pas engendrer une perte d'efficience et des risques supplémentaires pour la sécurité; - comment financer la revalorisation du statut sans moyens financiers complémentaires; - en cas de surcoût, celui-ci ne retombera-t-il pas sur les communes?


Voor landen met minder ontwikkelde uitkeringsstelsels kan de overheid overwegen de publieke middelen versterkt aan te wenden voor een flexizekerheidsbeleid en eventuele meerkosten over verschillende bronnen te verdelen, hetzij door belastingverhogingen of door een verhoging van de sociale bijdragen.

Dans les pays où les systèmes d'allocations sont moins développés, les autorités peuvent envisager de réallouer les ressources publiques pour renforcer les politiques de flexicurité et répartir les coûts additionnels éventuels entre différentes sources, par l'augmentation soit de la fiscalité, soit des cotisations sociales.


Eventuele extra middelen zullen echter door de bestaande toewijzingen worden gedekt.

Toutefois, les ressources supplémentaires éventuelles seront couvertes par les dotations existantes.


De uit deze actie getrokken lessen zullen bij eventuele toekomstige maatregelen in aanmerking worden genomen, in het bijzonder dat het nodig is vanaf het begin over specifieke middelen te kunnen beschikken om te beoordelen welk soort producten moet worden geleverd en om vooraf een systeem voor de vaststelling van de prijzen van de producten te ontwikkelen.

Les enseignements qui en ont été retirés seront appliqués pour tous les exercices ultérieurs, notamment la nécessité de disposer de ressources spécifiques, dès le début de l'opération, permettant de déterminer le type de produits à fournir et un système de fixation anticipée des prix des produits.


- In het kader van de begrotingsaanpassing 2015 zullen bijkomende middelen worden voorzien in het stelsel van de tegemoetkomingen om de meerkosten ingevolge de herzieningen van de dossiers op te vangen.

- Dans le cadre de l'ajustement budgétaire 2015, des moyens supplémentaires pour faire face au surcoût des révisions des dossiers concernés seront prévus dans le régime des allocations.


Eventuele synergieën zullen worden benut door gebruik te maken van de deskundigheid van de Commissie op het gebied van het beheer van financiële middelen en van de ervaring die in het kader van bestaande EU-EIB-financieringsinstrumenten is opgedaan.

Des synergies seront créées en faisant usage de l'expertise de la Commission en matière de gestion des ressources financières et de l’expérience acquise dans le cadre des instruments de financement conjoints existants de l'UE et de la BEI.


2. Zal het feit dat voor die taken een beroep wordt gedaan op externe bedrijven op termijn geen aanzienlijke meerkosten genereren? Er zullen immers middelen voor moeten worden ingezet die op een nuttigere manier zouden kunnen worden besteed, namelijk om de deskundigen die in haar eigen rangen worden opgeleid bij de politie te houden.

2. Ce type de recours à des entreprises extérieures ne constituerait-il pas, à terme, un surcoût important, mobilisant des moyens qui pourraient être plus utilement employés à retenir au sein de la police fédérale les experts qu'elle forme elle-même?


7. herhaalt zijn standpunt met betrekking tot MFK-post 2013, dat de financiële middelen voor grote projecten zoals ITER en Galileo voor de volledige programmeringsperiode moeten worden vastgelegd en afgeschermd, teneinde te zorgen voor de continuïteit van de planning en de stabiliteit van de organisatie; gelooft dat eventuele meerkosten moeten worden gefinancierd via de nodige begrotingsflexibiliteit, en niet via herschikking van ...[+++]

7. rappelle une fois de plus que, pour ce qui est du CFP après 2013, les crédits alloués aux projets de grande ampleur tels qu'ITER ou Galileo doivent être fixés pour l'ensemble de la période de programmation et ce, de façon irrévocable, afin d'assurer la continuité de leur programmation et la stabilité de leur organisation; estime que tout dépassement doit être financé en ayant recours à la flexibilité budgétaire, et non par le redéploiement de crédits aux dépens d'autres programmes tels que la recherche et l'innovation;


De eventuele meerkosten van energiezuinige autobanden voor de consument zullen volgens berekeningen na acht maanden zijn terugverdiend.

D’après les calculs, tout coût ajouté résultant de l’achat de pneumatiques économes en énergie sera amorti en huit mois.


Op de website van de Commissie en via elektronische middelen zullen de nationale regelgevende instanties in kennis worden gesteld van de datum van registratie van de kennisgeving, het onderwerp van de kennisgeving en alle eventuele bijgevoegde documenten.

Toutes les autorités réglementaires nationales sont informées, par l’intermédiaire du site internet de la Commission et par courrier électronique, de la date d’enregistrement de la notification, de l’objet de celle-ci, ainsi que de tout document justificatif fourni.


w