Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij echter wel de plicht zich hierover » (Néerlandais → Français) :

Het spreekt vanzelf dat iedereen recht heeft op zijn eigen mening en mag denken wat hij wil. Het Parlement heeft volgens mij echter wel de plicht zich hierover uit te spreken, waarbij natuurlijk iedereen naar eigen inzicht stemt.

Chacun a son propre avis, chacun peut juger comme il l’entend, mais, en tant que Parlement, je pense qu’il est de notre devoir d’émettre un avis sur la question, comme chacun d’entre nous le juge approprié.


Men kan zich echter wel inbeelden dat het politiek gezien heel moeilijk zou zijn om hierover een internationale concensus te bereiken binnen de internationale gemeenschap.

Toutefois, l'on peut imaginer la difficulté politique considérable qu'il y aurait à obtenir un consensus de la communauté internationale en la matière.


Volgens een rapport van de VN zou zijn groep echter steeds meer in het nauw gedreven worden. In het verleden antwoordde u op eerdere vragen van mij hierover dat de LRA floreert omdat het zich verplaatst naar gebieden met zwakke controle van de overheid en omdat de troepen die tegen de LRA strijden onder de "Regional Cooperation Initiative (RCI)", te weinig ondersteuning krijgen.

En réponse aux questions que j'avais posées à ce sujet par le passé, vous aviez affirmé que la LRA proliférait parce qu'elle se déplaçait dans des régions rarement contrôlées par les autorités et parce que les aides octroyées aux troupes luttant contre la LRA dans le cadre de l'"Initiative de coopération régionale" (ICR) étaient insuffisantes.


Ik vraag me echter wel af of we moeten willen dat ze allebei die functies tegelijk vervullen – ik denk niet dat dat de bedoeling was – en het lijkt mij dat hierover duidelijkheid moet worden verschaft.

Je doute cependant que nous acceptions qu’ils puissent exercer les deux fonctions en même temps. Je ne pense pas que cela soit prévu . J’estime en tous cas que ce point pourrait être clarifié.


Ik vraag mij echter af of het voorzitterschap zich wel bewust is van het feit dat er in de lidstaten verschillende definities van het begrip uitzendkracht worden gehanteerd en dat het daarom moeilijk wordt geharmoniseerde verordeningen of richtlijnen op te stellen. In zulke regelgeving gaat het er nu juist om de werknemers te beschermen en hun arbeidspositie te verbeteren.

Toutefois, la présidence est-elle consciente que la définitions de travailleur intérimaire diffère d’un État membre à un autre, d’où la difficulté à élaborer des règlements ou des directives harmonisés visant à protéger les travailleurs et à améliorer réellement leur statut dans le monde du travail?


Mijnheer Galeote, alhoewel u zich tot de socialistische fractie richtte, die heel groot is, en mijn fractie maar klein is, ga ik u toch heel eerlijk iets zeggen namens dat kleine fractietje van mij dat echter wel, als het landsbelang in het geding was, schouder aan schouder stond met alle andere Spanjaarden om zo een bescheiden bijdrage te leveren.

Monsieur Galeote, bien que vous vous soyez adressé au groupe socialiste, groupe très important tandis que le mien l’est infiniment moins, je vais vous parler en toute franchise, au nom d’un groupe très petit, mais qui, à l’égard des questions vitales pour l’État, a répondu présent avec tous les autres collègues espagnols, modestement et côte à côte.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in punt 6 van de notulen wordt precies aangegeven welke agendawijzigingen er voor deze week zijn, maar er wordt niet vermeld - en dat is op zich ook wel terecht - dat de stemmingen van donderdag zijn vervroegd naar 11.30 uur in verband met het grote aantal amendementen op bepaalde verslagen. Ik vraag mij echter af of hierbij is ge ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, le point 6 du procès-verbal où nous modifions l'ordre du jour de la semaine est correct mais ne mentionne probablement pas que l'heure des votes, jeudi, a été avancée à 11h30 à cause du grand nombre d'amendements déposés pour certains rapports. C'est pourquoi je pose la question de savoir si l'article 139, paragraphe 1, de notre règlement a été correctement appliqué.


Ik kan u echter wèl meedelen dat de regeringscommissaris die de vergaderingen van de raad van bestuur van het centrum als waarnemer bijwoont om te waken over het financieel beheer ervan maar zich niet inlaat met de opportuniteit van de beslissingen, mij nooit op enig feit gewezen heeft dat zou wijzen op een slordig omgaan met gemeenschapsgelden.

Je peux par contre vour faire savoir que le commissaire du gouvernement qui participe aux réunions du conseil d'administration du centre, en tant qu'observateur de la gestion financière de celui-ci, mais qui ne se prononce pas sur l'opportunité des décisions, ne m'a jamais signalé le moindre fait qui pourrait témoigner d'une gestion négligente des fonds publics.




D'autres ont cherché : heeft volgens mij echter wel de plicht zich hierover     moeilijk zou zijn     zich echter     politiek gezien heel     men kan zich     om hierover     zou zijn     groep echter     omdat het zich     mij hierover     vraag me echter     lijkt     mij dat hierover     vraag mij echter     voorzitterschap zich     mijn     mij dat echter     heel     alhoewel u zich     week zijn     precies aangegeven     zich     hierbij     echter     ervan maar zich     waken over     mij echter wel de plicht zich hierover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij echter wel de plicht zich hierover' ->

Date index: 2022-11-26
w