Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij zeer mevrouw hübner vanavond » (Néerlandais → Français) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heeft de Commissie het taskforceverslag over Noord-Ierland van commissaris Danuta Hübner gepresenteerd en het verheugt mij zeer mevrouw Hübner vanavond in deze Kamer te zien, zodat zij in elk geval kan horen wat ik over het onderwerp te zeggen heb.

– (EN) Monsieur le Président, lundi dernier, la Commission a présenté le rapport de la task-force «Irlande du Nord» du Commissaire Hübner, et je suis ravi de la voir ici au Parlement ce soir, elle pourra ainsi enfin entendre mon avis sur la question.


Er zijn natuurlijk institutionele problemen geweest, maar deze zullen naar ik hoop op korte termijn verleden tijd zijn, net als, vergeef mij dat ik het zeg mevrouw Hübner, de extreme voorzichtigheid van de Commissie op dit gebied.

Il y a eu bien sûr les problèmes institutionnels, bientôt levés, je l’espère, et aussi, pardonnez-moi, Madame la Commissaire, l’extrême prudence de la Commission en la matière.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte dames en heren, het verheugt mij zeer, mevrouw de commissaris, dat u erop gewezen heeft dat alle instrumenten noodzakelijk zijn om klimaatbescherming te waarborgen en dat u heeft verklaard dat de ICAO-doelstellingen lijnrecht tegenover de doelen staan die de EU heeft opgesteld.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis particulièrement reconnaissant à la commissaire d’avoir souligné que tous les instruments sont nécessaires pour garantir la protection du climat et décrit les objectifs de l’OACI comme étant contraires à tous ceux que nous nous sommes fixé au sein de l’UE.


Het verheugt mij zeer dat de commissaris, mevrouw Hübner, heeft gezegd dat zij tijdens de onderhandelingen met de Raad zal proberen om een compensatie-instrument of een geleidelijke afbouw, een phasing out, te bewerkstelligen zoals ook is gebeurd met de regionale fondsen.

Je me réjouis que la commissaire Hübner ait affirmé que lors des négociations avec le Conseil, elle s’efforcera de créer un instrument de compensation ou un mécanisme de suppression graduelle, comme cela a été le cas avec les fonds structurels.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij zeer te mogen reageren namens de PPE-DE-fractie en namens mijn collega, mevrouw Quisthoudt-Rowohl, die de schaduwrapporteur was in de industriecommissie, maar die hier vanavond helaas niet aanwezig kon zijn.

- (EN) Monsieur le Président, j'ai le grand plaisir de répondre au nom du groupe EPP et DE ainsi qu'au nom de ma collègue, Mme Quisthoudt-Rowohl, qui était rapporteur fictif au sein de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie et qui, malheureusement, ne peut être présente ici ce soir.


- Mevrouw Neyts-Uyttebroeck heeft mij het volgende antwoord meegedeeld: " U weet zeer goed dat in de gespannen context op Cyprus elke persmededeling zeer gemakkelijk door een van de betrokken partijen wordt gemanipuleerd.

- Mme Neyts-Uyttebroeck m'a communiqué les éléments de réponse que voici : « Vous savez fort bien que dans un contexte chypriote tendu, chaque déclaration de presse est très facilement manipulée par l'une ou l'autre partie.


- Ik ben mij volkomen bewust van de zeer complexe problematiek die mevrouw Nyssens heeft aangekaart.

- Je suis tout à fait conscient de la problématique très complexe soulevée par Mme Nyssens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij zeer mevrouw hübner vanavond' ->

Date index: 2024-04-24
w