Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro betreffen » (Néerlandais → Français) :

1. Neen, de aangekondigde 30 miljoen euro betreffen uitsluitend de Syrische crisis.

1. Non les 30 millions d'euros annoncés concernent exclusivement la crise syrienne.


De voornaamste invoerposten betreffen wijn en fruit zoals druiven, sinaasappelen en appels. b) De invoerwaarde ligt in 2015, zijnde 45 miljoen euro ook lager dan in 2010 waar deze nog 49,9 miljoen euro bedroeg.

Les principaux produits importés sont le vin et les fruits tels que les raisins, les oranges et les pommes. b) La valeur des importations pour l'année 2015, 45 millions d'euros, est également inférieure à celle enregistrée pour 2010, année pour laquelle elle se montait à 49,9 millions d'euros.


De lopende grote projecten betreffen: - Gent: 609 miljoen euro (waarde 2014).

Les grands projets en cours sont : - Gand : 609 millions d'euros valeur 2014.


De besparingen op de investeringen van Infrabel in 2015 betreffen een totaal bedrag van 150 miljoen euro.

Les économies réalisées sur les investissements d'Infrabel en 2015 portent sur un montant total de 150 millions d'euros.


Dat van de in 2007 ontvangen facturen voor een bedrag van ongeveer 5,3 miljoen euro (waarvan 4,1 miljoen euro uitgaven betreffen in het kader van het BELIRIS-fonds) toch in 2008 werd betaald is louter het gevolg van de normale termijn die nodig is voor de verificatie van de dossiers.

Des factures de 2007 pour un montant total d'environ 5,3 millions d'euros (dont 4,1 millions d'euros concernant des dépenses dans le cadre du fonds BELIRIS) ont bien été payées en 2008 en raison du délai normal nécessaire à leur vérification.


Die facturen betreffen de prestaties die werden uitgevoerd tussen oktober 2008 en april 2010 in het kader van de opdrachten die aan de FPIM waren gedelegeerd. In 2008 had de FPIM een provisie van 20 miljoen euro ontvangen om dergelijke uitgaven te dekken.

Ces factures concernent des prestations exécutées entre octobre 2008 et avril 2010 dans le cadre des missions déléguées à la SFPI. En 2008, la SFPI avait reçu une provision de 20 millions d’euros pour couvrir de telles dépenses.


De verdenkingen van fraude betreffen ongeveer 10% van de gevallen van gemelde onregelmatigheden (29,8 miljoen euro, oftewel ongeveer 0,06% van het totaal van de kredieten tegenover 21,5 miljoen euro, oftewel 0,05% in 2005).

Les soupçons de fraude concernent environ 10 % des cas d'irrégularités communiqués (29,8 millions d'€, soit environ 0,06 % du total des crédits contre 21,5 millions d’€, soit 0,05% en 2005).


De 2,6 miljoen euro die werden toegekend aan R&D voor hernieuwbare energieën, betreffen thermische zonne-energie voor een bedrag van 1,4 miljoen euro, biomassa voor 0,6 miljoen euro en fotovoltaïsche zonne-energie voor 0,4 miljoen euro.

Les 2,6 millions d'euros alloués à la R&D en matière d'énergie renouvelable concernent pour 1,4 millions d'euros le solaire thermique, pour 0,6 millions d'euros la biomasse et pour 0,4 millions d'euros le solaire photovoltaïque.


Op basis van de gegevens meegedeeld door de MIV zou deze maatregel, die zowat 10 000 personen zou betreffen, bij benadering 32,5 miljoen euro per jaar kosten (1,3 miljard Belgische frank).

Selon les données fournies par les IMTP, cette mesure qui concernerait quelque 10 000 personnes, coûterait aux environs de 32,5 millions d'euros par an (1,3 milliard de francs).


De andere kosten voor justitie betreffen gerechtskosten, ongeveer 7 miljoen euro, en de dienst permanenties, ongeveer 23 miljoen euro.

Les autres coûts pour la justice représentent des frais de justice, environ 7 millions d'euros, et le service des permanences, environ 2,3 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro betreffen' ->

Date index: 2021-10-27
w