Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minderjarigen tien jaar » (Néerlandais → Français) :

In Frankrijk is een identiteitskaart voor minderjarigen tien jaar geldig.

En France, une carte d'identité pour mineurs est valable dix ans.


In Nederland is een identiteitskaart voor minderjarigen slechts vijf jaar geldig in plaats van tien jaar voor meerderjarigen.

Aux Pays-Bas, une carte d'identité pour mineurs n'est valable que cinq ans au lieu de dix ans pour les personnes majeures.


De huidige verjaringstermijn van tien jaar verlengen tot vijftien jaar lijkt daarentegen meer aangewezen om er hoe dan ook voor te zorgen dat ernstige seksuele misdrijven ten aanzien van minderjarigen (in de gevallen als bedoeld in de artikelen 372 tot 377, 379, 380 van het Strafwetboek) vervolgd worden, ook wanneer deze minderjarigen het slachtoffer zijn van een verminking van de genitaliën als bedoeld in artikel 409 van het Strafwetboek.

En revanche, l'extension de dix à quinze ans des délais actuels de prescription de l'action publique paraît plus appropriée afin de garantir en tout état de cause la poursuite d'auteurs d'infractions graves à caractère sexuel commises sur un mineur (dans les cas visés aux articles 372 à 377, 379, 380 du Code pénal), ou lorsque ce dernier subit une mutilation des organes génitaux telle que visée à l'article 409 du Code pénal.


Ten slotte wordt de strengste straf bepaald in het huidige derde lid niet alleen verhoogd tot opsluiting van twintig tot dertig jaar, maar bovendien toegepast op alle misdrijven als bedoeld in artikel 379 van het Strafwetboek die gepleegd worden op minderjarigen beneden de leeftijd van twaalf jaar (thans tien jaar).

Enfin, la peine la plus sévère prévue par l'alinéa 3 actuel n'est pas seulement aggravée et transformée en une peine de réclusion de vingt ans à trente ans, mais elle est en outre appliquée à toutes les infractions visées à l'article 379 du Code pénal qui sont commises sur la personne de mineurs de moins de douze ans (actuellement dix ans).


Bovendien stelt dit amendement voor de leeftijdscategorie waarvan sprake is in het derde lid, te verhogen tot minderjarigen beneden de leeftijd van twaalf jaar (thans tien jaar).

L'amendement propose aussi de modifier la catégorie d'âge dont il est question à l'alinéa 3, en visant désormais les mineurs de moins de douze ans (actuellement dix ans).


Onverminderd de toepassing van de artikelen 379 en 380 wordt hij die zinnebeelden, voorwerpen, films, foto's, dia's of andere beelddragers die houdingen of seksuele handelingen met pornografisch karakter voorstellen waarbij minderjarigen betrokken zijn of worden voorgesteld, tentoonstelt, verkoopt, verhuurt, verspreidt, uitzendt of overhandigt, ze met het oog op de handel of de verspreiding vervaardigt of in voorraad heeft, invoert of doet invoeren, aan een vervoer- of een distributieagent overhandigt, gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar ...[+++]et geldboete van vijfhonderd frank tot tienduizend frank».

Sans préjudice de l'application des articles 379 et 380, quiconque aura exposé, vendu, loué, distribué, diffusé ou remis des emblèmes, objets, films, photos, diapositives ou autres supports visuels qui représentent des positions ou des actes sexuels à caractère pornographique, impliquant ou présentant des mineurs ou les aura, en vue du commerce ou de la distribution, fabriqués ou détenus, importés ou fait importer, remis à un agent de transport ou de distribution, sera puni de la réclusion de cinq ans à dix ans et d'une amende de cinq cents francs à dix mille francs».


Deze termijn van zes jaar, in afwijking van de normale toekomstige termijn van geldigheid van tien jaar, wordt in de eerste plaats gekozen omdat de minderjarigen tussen twaalf en achttien jaar qua fysionomie nog veel veranderen en dus ook de gelaatstrekken gedurende deze periode.

Ce délai de six ans, par dérogation au futur délai de validité normal de dix ans, a été choisi en premier lieu parce qu'entre douze et dix-huit ans, la physionomie des mineurs change beaucoup de même que les traits de leur visage.


2° categorie 2 : programma's niet aangeraden voor minderjarigen van minder dan tien jaar omdat ze sommige scenes bevatten die schade zouden kunnen toebrengen aan de fysieke, mentale of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen van minder dan tien jaar;

2° catégorie 2 : programmes déconseillés aux mineurs de moins de 10 ans dès lors qu'ils comportent certaines scènes susceptibles de nuire à l'épanouissement physique, mental ou moral des mineurs de moins de 10 ans;


Art. 3. De programma's die niet aangeraden zijn voor minderjarigen onder de tien jaar, zijn programma's die bepaalde scènes bevatten die de lichamelijke, geestelijke en zedelijke ontwikkeling van de minderjarigen zouden kunnen aantasten.

Art. 3. Les programmes déconseillés aux mineurs de moins de dix ans sont des programmes comportant certaines scènes susceptibles de nuire à l'épanouissement physique, mental ou moral des mineurs de moins de dix ans.


In het antwoord op de eerste vraag van de schriftelijke vraag nr. 4-5131 (hoeveel minderjarigen werden de voorbije tien jaar opgepakt achter het stuur?) wordt verwezen naar een tabel van 4 bladzijden met het aantal vastgestelde verkeersinbreuken ten laste van minderjarigen aan boord van een motorvoertuig, per dienst van de federale wegpolitie en per politiezone.

Dans la réponse à la première question de la question écrite nº 4-5131 (combien de mineurs d'âge ont-ils été arrêtés au volant ces dix dernières années ?), il est fait référence à un tableau de quatre pages indiquant le nombre d'infractions de roulage constatées à l'encontre de mineurs à bord d'un véhicule, par service de police de la route fédérale et par zone de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarigen tien jaar' ->

Date index: 2022-02-07
w