Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister dupont een interessante gedachtewisseling gehad " (Nederlands → Frans) :

Het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor vrouwen en mannen heeft op 26 oktober 2008 een gedachtewisseling gehad over deze periodieke verslagen met vertegenwoordigers van de minister van Werk en Gelijke Kansen, van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen, de Ligue belge francophone des droits de l'homme, de Nederlandstalige Vrouwenraad en de Conseil des femmes francophones de Belgique.

Le 26 octobre 2008, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a organisé un échange de vues sur ces rapports périodiques avec des représentants de la ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, de laLigue belge francophone des Droits de l'Homme, du Nederlandstalige Vrouwenraad et duConseil des femmes francophones de Belgique.


Op dinsdag 4 december 2001 hebben de leden van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden, van de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Defensie van de Senaat en van de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van Kamer van volksvertegenwoordigers een gedachtewisseling gehad met eerste minister Guy Verhofstadt over de voorbereiding van de Europese Raad van Laken, die op 14 en 15 december 2001 plaatshad op het kasteel van Laken.

Le mardi 4 décembre 2001, les membres du Comité d'avis fédéral chargé des Questions européennes, de la Commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat et de la Commission des Relations extérieures de la Chambre des représentants ont eu un échange de vue avec le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, sur la préparation du Conseil européen de Laeken qui a eu lieu les vendredi 14 et samedi 15 décembre 2001 au château de Laeken.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik u natuurlijk gelukwensen met uw benoeming als voorzitter en tegelijkertijd wil ik u bedanken voor de interessante gedachtewisseling die we tijdens de verkiezingsperiode hebben gehad.

- (SV) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord vous féliciter pour votre nomination en tant que président et vous remercier en même temps pour l’intéressant échange de vues que nous avons eu pendant la période électorale.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik u natuurlijk gelukwensen met uw benoeming als voorzitter en tegelijkertijd wil ik u bedanken voor de interessante gedachtewisseling die we tijdens de verkiezingsperiode hebben gehad.

- (SV) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord vous féliciter pour votre nomination en tant que président et vous remercier en même temps pour l’intéressant échange de vues que nous avons eu pendant la période électorale.


Van de Commissie hebben we het idee van een oriënteringsdebat afgekeken en toen we op de voorjaarstop voor het eerst zo’n debat hielden, ging het over de energievoorziening. Op deze top was – tijdens het diner – het thema integratie en migratie het onderwerp van een vrije gedachtewisseling. Commissievoorzitter Barroso en ik leidden de discussie in, maar de meeste aandacht ging uit naar de Spaanse minister-president José Luis Zapatero, die e ...[+++]

Nous avions copié l’idée de la Commission de lancer un débat sur la direction dans laquelle nous devrions aller; le premier, qui s’est tenu lors du sommet de printemps, concernait l’énergie et, durant le dîner, nous avons eu ce jour-là une discussion libre à propos des thèmes de l’intégration et des migrations, dont, même si ce sont M. Barroso et moi-même qui avons lancé le débat, la star a été le Premier ministre espagnol, M. Zapate ...[+++]


Tijdens de laatste openbare vergadering vóór het reces hebben we om halftien 's avonds met minister Dupont een interessante gedachtewisseling gehad over het rapport van de Commissie voor de interculturele dialoog, dat een aantal maatregelen moest voorstellen om het intercultureel samenleven te bevorderen.

Durant la dernière séance publique avant les vacances, nous avons eu vers 21h30 un échange d'idées intéressant avec le ministre Dupont à propos du rapport de la Commission pour le dialogue interculturel, qui devait proposer des mesures pour encourager la cohabitation interculturelle.


We hebben hierover een zeer interessante gedachtewisseling gehad in de commissie, waar de minister impliciet de juistheid van mijn amendement erkende.

Nous avons eu à ce sujet un débat très intéressant en commission. Le ministre y a reconnu implicitement la justesse de mon amendement.


Het heeft een interessante gedachtewisseling gehad met mevrouw Onkelinx en heeft ook het vrij negatieve advies van de Raad van State grondig onderzocht.

Il a procédé à un échange de vues intéressant avec Mme Onkelinx et a étudié de près l'avis rendu par le Conseil d'État qui était assez négatif à ce sujet.


- Uiteenzettingen 2004/2005-0 Gedachtewisseling (p. 3-25) 51K2008001 Minister Christian Dupont ,PS - Blz : 3-9,11-14,19,20 Annemie Turtelboom ,VLD - Blz : 9,10,12,13,17 Nahima Lanjri ,CD&V - Blz : 10,11,13,18 Marleen Govaerts ,VB - Blz : 11 Colette Burgeon ,PS - Blz : 13,14 Pierrette Cahay-André ,MR - Blz : 13,14 Talbia Belhouari ,PS - Blz : 16,17

- Exposés 2004/2005-0 Echange de vues (p. 3-25) 51K2008001 Ministre Christian Dupont ,PS - Page(s) : 3-9,11-14,19,20 Annemie Turtelboom ,VLD - Page(s) : 9,10,12,13,17 Nahima Lanjri ,CD&V - Page(s) : 10,11,13,18 Marleen Govaerts ,VB - Page(s) : 11 Colette Burgeon ,PS - Page(s) : 13,14 Pierrette Cahay-André ,MR - Page(s) : 13,14 Talbia Belhouari ,PS - Page(s) : 16,17


w