B. overwegende dat de Commissie geen lessen heeft geleerd uit de financiële crisis van de voorbije jaren; overwegende dat de kwaliteit van de securisaties onmogelijk te beoordelen is, zoals blijkt uit het feit dat de kredietbeoordelingsbureaus aan de vooravond van het uiteenspatten van de zeepbel van de subprimes niet zijn geslaagd in hun missie;
B. considérant que la Commission n'a pas retenu les leçons de la crise financière de ces dernières années; que juger de la qualité de la titrisation est un exercice impossible, comme en atteste la défaillance des agences de notation dans leur mission à la veille de l'éclatement de la bulle des subprimes;