Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modaliteiten zullen vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

De modaliteiten zullen vastgelegd worden door een bij koninklijk besluit algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst, te sluiten in het Paritair Comité 209 voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid.

Les modalités seront fixées par une convention collective de travail, rendue obligatoire par arrêté royal, conclue au sein de la Commission paritaire 209 pour employés des fabrications métalliques.


Ik heb de eerste minister dan ook gevraagd om een werkgroep op te richten die de aanpassing van deze uitvoeringsbesluiten mee kan begeleiden en waarin onder meer de modaliteiten zullen vastgelegd worden inzake: 1. het prijsonderzoek dat een algemeen principe moet zijn bij elke overheidsopdracht.

J'ai donc demandé au Premier ministre de mettre sur pied un groupe de travail qui pourra contribuer à l'encadrement de l'adaptation de ces arrêtés d'exécution et où seront fixées les modalités concernant, entre autres, les aspects suivants: 1. l'examen des prix qui doit être un principe général pour chaque marché public.


De modaliteiten voor de toepassing van deze bepaling zullen vastgelegd worden na gemeen overleg tussen de bevoegde autoriteiten van België en Israël.

Les modalités d'application de cette disposition seront arrêtées de commun accord entre les autorités compétentes belges et israéliennes.


De evaluatiecriteria en -modaliteiten zullen in onderlinge overeenstemming in de samenwerkingsprogramma's worden vastgelegd en zullen betrekking hebben op de versterking van de capaciteiten van de fiscale administratie en de doeltreffendheid van het fiscale beleid van de Guineese Partij alsmede op de grotere mobilisatie door de Guineese Partij van de belastinginkomsten.

Les critères et modalités d'évaluation seront déterminés de commun accord dans les programmes de coopération et auront trait au renforcement de capacités de l'administration fiscale et de l'efficacité de la politique fiscale de la Partie guinéenne, ainsi qu'à la mobilisation accrue des recettes fiscales par la Partie guinéenne.


De modaliteiten hiertoe zullen vastgelegd worden in een koninklijk besluit.

Les modalités seront définies dans un arrêté royal.


De technische en praktische modaliteiten zullen dan weer worden vastgelegd in een protocolakkoord tussen de betrokken politiedienst en openbare vervoersmaatschappij.

Les modalités techniques et pratiques seront quant à elles déterminées dans un protocole d'accord entre le service de police et la société publique de transport en commun concernés.


De modaliteiten van die cursus zullen gedetailleerd worden vastgelegd in een ministerieel besluit.

Il est prévu que les modalités de ce cours seront fixées plus avant par arrêté ministériel.


De ecocheques waarvan de modaliteiten van toekenning en gebruik in afzonderlijke collectieve overeenkomsten werden vastgelegd, zullen aan de werknemers bedoeld in artikel 1 in elektronische vorm worden toegekend vanaf 1 mei 2016 (ecocheques verworven op basis van arbeidsprestaties vanaf 1 mei 2015 tot en met 30 april 2016).

Les éco-chèques dont les modalités d'octroi et d'utilisation sont déterminées dans des conventions collectives distinctes, seront octroyés aux travailleurs visés à l'article 1 sous forme électronique à partir du 1 mai 2016 (éco-chèques acquis sur la base des prestations de travail à partir du 1 mai 2015 jusqu'au 30 avril 2016).


Modaliteiten hiervoor zullen op ondernemingsvlak worden vastgelegd.

Les modalités en la matière seront définies au niveau de l'entreprise.


In deze werkgroep zullen onder meer de modaliteiten vastgelegd worden inzake (1) het prijsonderzoek dat een algemeen principe moet zijn bij elke overheidsopdracht, (2) het onderzoek dat men moet voeren naar de regelmatigheid van de offerte, (3) het uitsluiten van abnormaal lage inschrijvingen volgens welbepaalde criteria.

Ce groupe de travail définira notamment les modalités en ce qui concerne (1) l'examen des prix qui doit être un principe général pour chaque marché public, (2) l'examen qui doit être effectué de la régularité de l'offre, (3) l'exclusion d'offres anormalement basses selon des critères bien déterminés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten zullen vastgelegd' ->

Date index: 2023-12-27
w