Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten uiteraard realistisch blijven » (Néerlandais → Français) :

We moeten uiteraard realistisch blijven en begrijpen dat er een compromis moet komen.

Il faut toutefois être réaliste et se rendre compte qu'un compromis est nécessaire.


We moeten uiteraard realistisch blijven en begrijpen dat er een compromis moet komen.

Il faut toutefois être réaliste et se rendre compte qu'un compromis est nécessaire.


We moeten uiteraard voorzichtig blijven (er werd aangetoond dat het onderzoek zijn beperkingen heeft en dat de resultaten soms vertekend zijn), maar kunnen toch concluderen dat, binnen de grenzen van de contra-indicaties voor gebruik, het aanwenden van orale contraceptiva geen ernstige problemen voor de gezondheid lijkt op te leveren.

Tout en restant prudent (l’étude comporte des limitations et des biais qui ont été soulignés), on peut conclure que, dans la limite des contre indications d’usage, le recours aux contraceptifs oraux ne semble pas associé à un problème de santé publique majeur.


Uiteraard moeten we waakzaam blijven en erop toezien dat Iran zijn verplichtingen van het nucleaire akkoord nakomt.

Nous devons bien évidemment rester attentifs et veiller à ce que l'Iran remplisse ses obligations dans le cadre de l'accord nucléaire.


Maar we moeten wel realistisch blijven.

Toutefois, nous devons rester réalistes.


Natuurlijk moeten we realistisch blijven ten aanzien van onze industrie, maar we moeten ook realistisch blijven ten aanzien van ons eigen voortbestaan en dat van onze kinderen.

C’est vrai, nous avons besoin d’être réalistes vis-à-vis de notre industrie, mais nous avons besoin d’être réalistes aussi vis-à-vis de notre propre survie et de celle de nos enfants.


We moeten echter realistisch blijven – en daarmee doel ik op de realiteit die voortvloeit uit het recht en de Verdragen van de Europese Unie, de bevoegdheidskwestie, de mate waarin de Commissie de lidstaten verplichtingen kan opleggen op bepaalde terreinen van de zorg.

Nous devons cependant vivre avec la réalité - celle du droit et des Traités existants de l’Union européenne - et avec le problème des compétences et de ce que peut exiger la Commission des États membres dans certains domaines comme la santé.


We moeten echter realistisch blijven en een voorbeeldfunctie vervullen, want als we het goede voorbeeld geven, zullen ook andere landen die zich in een soortgelijke situatie bevinden onze gedragscode als referentie gebruiken.

Nous devons pourtant être réalistes et montrer l’exemple. Si nous montrons le bon exemple, les autres États dans des situations identiques considéreront notre code de conduite comme une référence.


De statuten moeten uiteraard parallel blijven verlopen.

Il est évident que le maintien du parallélisme s'impose.


We moeten echter realistisch zijn: Rusland en Iran zullen het Syrische regime niet laten vallen zolang dat een kans heeft om aan de macht te blijven.

Nous devons cependant être réalistes : la Russie et l'Iran ne laisseront pas tomber le régime syrien tant qu'il a une chance de rester au pouvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten uiteraard realistisch blijven' ->

Date index: 2022-07-19
w