Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren » (Néerlandais → Français) :

In de respons op de vragenlijst wordt er maar één genoemd (Finland-Estland), hoewel een aantal lidstaten, waaronder Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren.

Un seul a été mentionné dans les réponses au questionnaire (Finlande-Estonie), encore que quelques-uns soient actuellement en cours de négociation (par exemple par l'Allemagne et par le Royaume-Uni).


Zes landen ontwikkelen op dit moment de systemen zoals overeengekomen in het kader van de vrijwillige partnerschapsovereenkomsten (Kameroen, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Ghana, Indonesië, Liberia en de Republiek Congo), en zes andere voeren momenteel onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten met d ...[+++]

Six États mettent actuellement en place ce système au titre d'un accord de partenariat volontaire (le Cameroun, le Ghana, l'Indonésie, le Liberia, la République centrafricaine et la République du Congo); six autres pays sont engagés dans des négociations avec l'Union pour conclure des accords de ce type.


Voor de spaar- of beleggingsverzekeringen wordt er in het kader van dit reglement voor geopteerd om vooralsnog geen regels in te voeren voor de informatieverstrekking over de kosten en lasten verbonden aan dergelijke types van overeenkomsten, en om te wachten op de datum waarop de PRIIP's-verordening(1) van toepassing zal zijn, zodat duidelijk wordt op welke wijze die in het Belgische recht wordt geïmplementeerd.

Pour les assurances d'épargne ou d'investissement, l'approche retenue dans le cadre du présent règlement vise à ne rien prévoir à ce stade à propos de l'information relative aux coûts et frais de ces types de contrats et à attendre la date à partir de laquelle le règlement PRIIPs(1) sera applicable et la manière dont il sera mis en oeuvre en droit belge.


24. is van mening dat het van essentieel belang is dat internationale overeenkomsten, met name op het vlak van handel, energie, overnames, veiligheid en technische samenwerking, niet indruisen tegen de beginselen waarop de EU is gegrondvest, als verankerd in artikel 21 VEU; stelt voor om vóór het begin van de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten, evenals tijdens de onderhandelingsfase effectbeoordelingen ...[+++]

24. juge essentiel que les accords internationaux, notamment sur le commerce, l'énergie, la réadmission, la sécurité et la coopération technique, ne soient pas en contradiction avec les principes fondateurs inscrits à l'article 21 du traité FUE; suggère que des évaluations d'impact sur les droits de l'homme assorties de critères soient effectuées avant l'ouverture de la négociation de tels accords, ainsi qu'au cours de la phase de négociation, et qu'elles soient suivies dans des rapports d'avancement réguliers comprenant les évaluations effectuées par le ...[+++]


(9) Bij gebrek aan EU-wetgeving over dergelijke overeenkomsten kunnen de lidstaten binnen het kader van hun eigen overeenkomstenrecht momenteel het gebruik van dergelijke overeenkomsten verplichten, mits zij daarbij de EU-wetgeving in acht nemen en in het bijzonder de goede werking van de interne mark ...[+++]

(9) Étant donné que ces contrats ne font l’objet d’aucune réglementation au niveau de l’Union européenne, il est actuellement loisible aux États membres, dans le cadre de leur propre droit des contrats, de rendre obligatoire la conclusion de tels contrats, dès lors que le respect de la législation de l’Union européenne est assuré, notamment en ce qui concerne le bon fonctionnement du marché intérieur et celui de l’organisation commune de marché.


Naar aanleiding van het besluit van de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU in september om een aanvang te maken met de voorbereidingen op het afsluiten van dergelijke overeenkomsten met de landen van de zuidelijke Kaukasus, zijn er momenteel besprekingen gaande over de onderhandelingsrichtlijnen, onder andere voor Azerbeidzjan.

À la suite de la décision des ministres européens des affaires étrangères, en septembre, d’entamer les préparations de la conclusion d’accords de ce type avec les pays du Caucase du Sud, des discussions sur les directives de négociation, notamment pour l’Azerbaïdjan, ont été entamées.


Wat toekomstige bilaterale overeenkomsten met derde landen op het gebied van onderhoudsverplichtingen betreft, dienen de procedures en de voorwaarden voor machtiging van lidstaten om zelf met derde landen over dergelijke overeenkomsten te onderhandelen en deze te sluiten, te worden vastgesteld in het kader van de besprekingen over een desbetreff ...[+++]

S’agissant des accords bilatéraux futurs en matière d’obligations alimentaires avec des États tiers, les procédures et conditions dans lesquelles les États membres seraient autorisés à négocier et à conclure en leur propre nom de tels accords devraient être déterminées dans le cadre des discussions relatives à une proposition de la Commission sur ce sujet.


3. In afwijking van artikel 218 neemt de Raad, wanneer de Unie onderhandelingen met één of meer derde staten of internationale organisaties moet voeren over aangelegenheden betreffende het monetaire of wisselkoersregime, op aanbeveling van de Commissie en na raadpleging van de Europese Centrale Bank, besluiten over de regelingen voor de onderhandelingen over en de sluiting van dergelijke overeenkomsten. ...[+++]

3. Par dérogation à l'article 218, au cas où des accords sur des questions se rapportant au régime monétaire ou de change doivent faire l'objet de négociations entre l'Union et un ou plusieurs États tiers ou organisations internationales, le Conseil, sur recommandation de la Commission et après consultation de la Banque centrale européenne, décide des arrangements relatifs aux négociations et à la conclusion de ces accords.


Ten aanzien van de belastingheffing op inkomsten uit spaargelden wil de EU die samenwerking tot buiten haar grenzen uitbreiden. De Commissie en het voorzitterschap voeren daarom momenteel besprekingen met de Verenigde Staten, Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Andorra en San Marino over de invoering van soortgelijke maatregelen als die in de ontwerprichtlijn.

À cette fin, la Commission et la Présidence sont actuellement engagés dans des discussions avec les États-Unis, la Suisse, le Liechtenstein, Monaco, Andorre et Saint Marin afin qu'ils adoptent des mesures équivalentes à celles proposées dans le projet de directive.


Op basis hiervan kan de Commissie onderhandelingen voeren en overeenkomsten sluiten zonder tussenkomst van de Raad en men zou kunnen denken dat het gebruik van dit lid aangeeft dat dergelijke overeenkomsten van minder belang zijn. Onze commissie is echter van mening dat moet worden afgesproken dat het Parlement wordt geraadpleegd over overeenkomsten krachtens artikel 101, lid 2, hetzij over ...[+++]

La commission estime toutefois qu'il convient de dégager un accord aux termes duquel le Parlement sera réellement consulté sur les accords relevant de l'article 101, deuxième alinéa, soit sur tous ces accords, soit, après accord entre les institutions, sur ceux qui sont jugés significatifs.




D'autres ont cherché : verenigd koninkrijk momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren     andere voeren momenteel     momenteel onderhandelingen over     onderhandelingen over dergelijke     zes andere voeren     verbonden aan dergelijke     types van overeenkomsten     voeren     essentieel     onderhandelingsfase effectbeoordelingen     onderhandelingen over     internationale overeenkomsten     uit te voeren     eigen overeenkomstenrecht momenteel     goede werking     aan eu-wetgeving over     eu-wetgeving over dergelijke     over dergelijke overeenkomsten     acht nemen     er momenteel     momenteel besprekingen     besprekingen gaande over     afsluiten van dergelijke     dergelijke overeenkomsten     onder andere     besprekingen     derde landen over     landen over dergelijke     toekomstige bilaterale overeenkomsten     over de regelingen     voeren over     sluiting van dergelijke     organisaties moet voeren     voeren daarom momenteel     daarom momenteel besprekingen     san marino over     invoering van soortgelijke     belastingheffing op inkomsten     voorzitterschap voeren     tussen de instellingen     wordt geraadpleegd over     aangeeft dat dergelijke     voeren en overeenkomsten     commissie onderhandelingen voeren     momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel besprekingen over dergelijke overeenkomsten voeren' ->

Date index: 2023-07-12
w