Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlands moeten krijgen " (Nederlands → Frans) :

5. De Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken in het vorige kabinet, Maxime Verhagen, heeft stappen ondernomen bij de Turkse autoriteiten om verandering te krijgen in de situatie waarbij mensen met dubbele Nederlands-Turkse nationaliteit in Turkije hun legerdienst moeten doen. a) Heeft de Belgische regering ook reeds zulke stappen gezet? b) Zo ja, welke stappen werden ondernomen en wanneer, en wat was de Turkse reactie daarop?

5. Le ministre néerlandais des Affaires étrangères du précédent cabinet, Maxime Verhagen, a entrepris des démarches auprès des autorités turques afin que les citoyens ayant la double nationalité néerlandaise et turque ne soient plus obligés d'accomplir leur service militaire en Turquie. a) Le gouvernement belge a-t-il entrepris des démarches similaires? b) Dans l'affirmative, quelles démarches ont été entreprises et quand? Comment a réagi la Turquie?


Op grond van dezelfde redenering zouden nettobetalers als Duitsland, Zweden en Nederland ook een korting moeten krijgen.

Sur la même base, des contributeurs nets comme l’Allemagne, la Suède et les Pays-Bas devraient également bénéficier d’une compensation.


Op grond van dezelfde redenering zouden nettobetalers als Duitsland, Zweden en Nederland ook een korting moeten krijgen.

Sur la même base, des contributeurs nets comme l’Allemagne, la Suède et les Pays-Bas devraient également bénéficier d’une compensation.


Als we deze hervorming tot een goed einde willen brengen, moeten Nederland, Polen, de Republiek Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk een nieuw voorstel krijgen, evenals een flexibeler onderhandelingsmandaat op de Intergouvernementele Conferentie betreffende de externe vertegenwoordiging van de Unie, de bevoegdheidsverdeling en het stemsysteem in de Raad.

Si la réforme est menée à bien, les Pays-Bas, la Pologne, la République tchèque, le Royaume-Uni et la France devront recevoir une nouvelle offre et un mandat de négociation plus souple à la conférence intergouvernementale en ce qui concerne la représentation des affaires étrangères, la répartition des compétences ainsi que le système de vote au Conseil.


Natuurlijk moeten ook andere landen de kans krijgen zich uit te spreken over de Europese Grondwet, maar Nederland en Frankrijk hebben hun keuze gemaakt.

Inutile de dire que d’autres pays doivent également avoir l’occasion de parler de la Constitution européenne, mais les dés sont jetés aux Pays-Bas et en France.


Het College van Procureurs-generaal nam reeds concrete initiatieven met Nederland die navolging zouden moeten krijgen met andere landen.

Le Collège des Procureurs généraux a déjà pris des initiatives concrètes avec les Pays-Bas qui méritent d'être suivies avec d'autres pays.


Particuliere beveiligingsorganisaties die in Nederland zaken willen doen, moeten hiervoor eerst een vergunning van de Nederlandse autoriteiten krijgen, ook al willen ze er slechts tijdelijk werken.

Les entreprises de sécurité privées souhaitant exercer aux Pays-Bas doivent se voir délivrer une autorisation préalable par les autorités néerlandaises, même si elles ne souhaitent travailler que sur une base temporaire.


De leerlingen die in Ronse opgehaald worden vallen in Henegouwen niet onder de taalwetgeving die bepaald dat in het Franstalig onderwijs dat in een faciliteitengemeente verstrekt wordt, de leerlingen in het derde en het vierde leerjaar vier uur Nederlands en in het vijfde en zesde leerjaar acht uur Nederlands moeten krijgen.

Les élèves qu'elles vont ainsi chercher à Renaix ne tombent pas, dans le Hainaut, sous l'application des lois linguistiques, lesquelles prévoient que dans l'enseignement francophone dispensé dans une commune à facilités, les élèves de troisième et quatrième doivent suivre quatre heures de néerlandais, tandis que ceux de cinquième et sixième doivent en suivre huit.


Daarin wordt bepaald dat de grensarbeiders die een Nederlandse uitkering krijgen krachtens de wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering (WAO) en die ingevolge het Nederlandse koninklijk besluit 746 vanaf 1 januari 2000 niet langer premieplichtig zijn voor de algemene ouderdomswet (AOW) en de algemene nabestaandenwet (ANW) toch nog in aanmerking komen voor de grensarbeiderscompensatie, mits zij voldoen aan de volgende voorwaarden: - ze mogen naast de Nederlandse WAO-uitkering geen andere Belgische sociale zekerheidsuitkering krijgen en - ze moeten ...[+++]

Cet arrêté royal stipule que les travailleurs frontaliers qui bénéficient d'une allocation néerlandaise aux termes de la «wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering (WAO)», et qui, en vertu de l'arrêté royal néerlandais 746, ne sont plus soumis, à partir du 1er janvier 2000, aux cotisations sociales pour l'algemene ouderdomswet (AOW) et l'«algemene nabestaandenwet (ANW)», continuent à bénéficier de l'indemnité pour travailleurs frontaliers, à condition: - qu'ils ne perçoivent, en plus d'une allocation néerlandaise aux termes de la WAO, pas d'autre prestation de sécurité sociale belge et - qu'ils apportent la preuve qu'ils sont assurés s ...[+++]


Het BTW-tarief voor sierteeltprodukten in ons land zou moeten worden verlaagd tot 6%, namelijk het toepasselijke tarief voor groenten en fruit, als Duitsland en Nederland een verlenging van hun gunstmaatregel krijgen.

Si l'Allemagne et les Pays-Bas obtiennent une prolongation de la mesure de faveur, le taux de TVA pour les produits horticoles belges devrait être ramené à 6%, ce qui équivaut au pourcentage applicable aux fruits et légumes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands moeten krijgen' ->

Date index: 2022-06-07
w