Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neemt een beslissing binnen dertig " (Nederlands → Frans) :

De commissie vergadert en neemt een beslissing binnen dertig dagen van het verzoek tot vergadering ingediend door de operator in de alternerende opleiding.

La commission se réunit et prend une décision dans les trente jours de la demande de réunion introduite par l'opérateur de formation en alternance.


De Vlaamse Regering neemt een beslissing binnen een ordetermijn van dertig dagen die ingaat op de dag na de ontvangst van het beroepschrift".

Le Gouvernement flamand prend une décision dans un délai d'ordre de trente jours prenant cours le lendemain de la réception du recours».


Art. 4. De machtigende instantie beoordeelt de aanvraag en neemt een beslissing binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van het volledige aanvraagdossier.

Art. 4. L'instance habilitée à délivrer les autorisations examine la demande et prend une décision dans un délai de trente jours à compter de la réception du dossier de demande complet.


Art. 13. § 1. De Minister neemt een beslissing, binnen een termijn van dertig dagen na de ontvangst van het advies van de adviesinstantie :

Art. 13. § 1. Le Ministre décide, dans un délai de trente jours à dater de la réception de l'avis de l'instance d'avis :


De minister neemt een beslissing binnen dertig kalenderdagen na de datum waarop beroep is aangetekend.

Le ministre prend une décision dans les trente jours civils suivant la date de l'introduction du recours.


Art. 8. § 1. Als de aanmelding een verzoek om advies bevat over de te verstrekken informatie, vermeld in artikel 4.5.2, § 1, lid 2, 8° van het decreet van 5 april 1995, neemt de administratie bevoegd voor veiligheids- en milieueffectrapportage een beslissing over de aanmelding conform artikel 9 van dit besluit, en bezorgt ze haar beslissing binnen dertig dagen na de datum van de ontvangst van het volledige aa ...[+++]

Art. 8. § 1. Lorsque la notification contient une demande d'avis sur l'information à fournir visée à l'article 4.5.2, § 1, alinéa 2, 8°, du décret du 5 avril 1995, l'administration compétente pour l'évaluation des incidences sur la sécurité et l'environnement prend une décision au sujet de la notification conformément à l'article 9 du présent arrêté et la transmet à l'initiateur dans les trente jours de la date de la réception du dossier de notification complet.


De minister of de Ministerraad neemt de beslissing binnen de 15 dagen die volgen op het advies van de Raad voor de Mededinging of, bij ontstentenis van advies, binnen de 15 dagen die volgen op het vervallen van de termijn van twee maanden.

Le ministre ou le Conseil des ministres prend la décision dans les quinze jours qui suivent l'avis du Conseil de la concurrence, ou, en l'absence d'avis, dans les quinze jours qui suivent l'expiration du délai de deux mois.


De minister of de Ministerraad neemt de beslissing binnen vijftien dagen die volgen op het advies van de Raad voor de Mededinging of, bij ontstentenis van een advies, binnen vijftien dagen die volgen op het verstrijken van de termijn van twee maanden.

Le ministre ou le Conseil des ministres prend la décision dans les quinze jours qui suivent l'avis du Conseil de la concurrence, ou, en l'absence d'avis, dans les quinze jours qui suivent l'expiration du délai de deux mois.


De minister of de Ministerraad neemt de beslissing binnen vijftien dagen die volgen op het advies van de Raad voor de Mededinging of, bij ontstentenis van een advies, binnen vijftien dagen die volgen op het verstrijken van de termijn van vijfenveertig dagen.

Le ministre ou le Conseil des ministres prend la décision dans les quinze jours qui suivent l'avis du Conseil de la concurrence, ou, en l'absence d'avis, dans les quinze jours qui suivent l'expiration du délai de quarante-cinq jours.


In het tweede lid van dit artikel, de woorden « neemt een beslissing binnen de zeven dagen » vervangen door de woorden « beslist de voorlopige invrijheidsstelling al dan niet te herroepen binnen zeven dagen ».

À l'alinéa 2 de cet article, remplacer les mots « prend une décision dans les sept jours » par les mots « décide de révoquer ou non la libération provisoire dans les sept jours ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt een beslissing binnen dertig' ->

Date index: 2024-08-25
w